Мутный пассажир (сборник). Сережа Павловский

Мутный пассажир (сборник) - Сережа Павловский


Скачать книгу
что значит? – спросил я.

      – Первое – меня зовут Жанна, потом я посчитала до трёх, а потом… не помню, – пожала плечами Жанна.

      – В смысле – переводится «не помню»? – уточнил я.

      – Нет, я забыла перевод, не знаю, как переводится, – улыбнулась Жанна. – Ну что, годится?

      – Пойдёт. Но для большей уверенности лучше картавь.

      – Хаха, хорошо. А ты какой язык учил?

      – Немецкий.

      – Скажи что-нибудь на нём, – попросила Жанна.

      – Да ну, – я заупрямился.

      – Ну скажи, я же сказала, – напирала девушка.

      – Ладно, только не смейся, – я набрал побольше воздуха в лёгкие, будто сейчас буду рассказывать отрывок из немецкой классики, выдержал паузу и сказал: – Ищь хайсе Акакий. Становится эс ист кальт.

      – Хахаха, – звонко засмеялась Жанна. – Почему – Акакий?

      – Акакий по-немецки – Артём, – пошутил я, вспоминая свою первую девушку.

      – Да ладно! – продолжала смеяться Жанна. – А второе – что?

      – Эс ист кальт – холодно, а как сказать «становится холодно», я не знаю, – ответил я, пряча улыбку.

      – Ха-ха-ха, – Жанна смеялась открыто и задорно.

      – Да, да, давай, смейся, – я покраснел.

      – Извини, я больше не буду, – сказала Жанна и засмеялась ещё громче. – Скажи ещё что-нибудь.

      – Нет.

      – Ну скажи, у тебя такое классное произношение.

      – Ага, от деда досталось, – похвастался я.

      – У тебя дед – немец? – удивилась Жанна.

      – Не, он во время войны был предателем и сразу перебежал на сторону фашистов, – признался я.

      – Правда, что ли? – Жанна стала серьёзной и напряглась.

      – Шутка, – я улыбнулся.

      – Дурак! – Жанна ударила меня несильно в плечо. – Я поверила.

      – А даже если бы это было правдой, я-то тут при чём?

      – Не знаю.

      – И что тут такого?

      – Это для меня больная тема.

      – А для меня больная тема – огромный страпон, – я начал хихикать.

      – Дурак! – снова обозвала меня Жанна. – Ну скажи ещё что-нибудь, – опять вернулась она к теме иностранных языков. – Я не отстану от тебя, если не скажешь.

      – Ладно, ладно, – я задумался, попытался вспомнить, что ещё было на уроках немецкого, и сказал: – Хойте ист дер ниггер мазафака.

      – Хахахаха, – ещё громче засмеялась Жанна. – Что ты сейчас сказал?

      – Я сказал, что сегодня день ку-клукс-клана, – ответил я.

      – А разве «мазафака» – это немецкий? – не поверила девушка.

      – Это старонемецкий, – пояснил я.

      В общем, идея прикинуться иностранцами из разных стран и встретиться в третьей чужой стране не прокатила, но она была хороша – я оценил. Жанна_два мне нравилась хотя бы тем, что она была Жанной – это раз. Было приятно одновременно встречаться с двумя красивыми Жаннами. Я понимал, что девушка с таким именем мне ещё лет двадцать может не встретиться, а то и больше. А два – она любила играть в секс.

      Наташа_два

      У


Скачать книгу