Assassin’s Creed. Валгалла: Сага о Гейрмунне. Мэтью Дж. Кирби

Assassin’s Creed. Валгалла: Сага о Гейрмунне - Мэтью Дж. Кирби


Скачать книгу
выпучил глаза и оглушительно заорал в волчьи уши. То же сделал и Хамунн. И вдруг волк дернулся и отпустил руку Гейрмунна. Зверь проковылял несколько шагов, цепляясь лапой за стрелу, торчащую из глаза. Хамунн бил вблизи, вонзив стрелу, как кинжал, а потому стрела не проникла в мозг и не убила волка наповал. Не сводя с волка взгляда, Хамунн выхватил другую стрелу и добил противника.

      Раньше, чем Гейрмунн поднялся на ноги, к братьям, увидев узкую брешь в обороне, кинулся пятый волк. Скользя по снегу, оставляя кровавые следы, Гейрмунн кое-как встал, но не успел помочь брату. Волк вылетел на Хамунна, впился в правую руку и опрокинул на землю.

      – Нет! – закричал Гейрмунн.

      Он не мог дотянуться до меча и потому бросился на волка с топором, держа топорище обеими руками. Ударив зверя по спине, Гейрмунн перерубил волку позвоночник. Волк взвыл и попытался убежать, волоча ставшие бесполезными задние лапы. Гейрмунн быстро оборвал его мучения и повернулся, готовый отразить новое нападение.

      Но на братьев больше никто не нападал. Неожиданно для них битва с волками окончилась. Стая попросту исчезла – возможно, только на время, – бросив убитых и раненых сородичей. Подобрав с земли меч, Гейрмунн добил двоих волков, что еще корчились в судорогах и скулили от боли. Тогда-то он и заметил волка с почти отсеченной передней лапой – последнего, кто атаковал Хамунна. Даже страшная рана не помешала волку с еще большей свирепостью снова броситься в бой. А может, волк знал, что обречен, и решил встретить судьбу с оскаленной пастью. То и другое Гейрмунн счел проявлением доблести. Он опустился перед волком на колени, испытывая неподдельное восхищение, которое незаметно сменилось сожалением.

      – Они ушли, – сказал Хамунн.

      В словах брата ощущался вопрос.

      Гейрмунн кивнул.

      – Они вернутся?

      – Непременно, – ответил Гейрмунн. – Но не сегодня.

      – Как твоя рука?

      – Покалечена.

      Гейрмунн посмотрел на раненую руку и заметил что-то белесое, торчащее из рваного, окровавленного рукава. Поначалу он принял это за обломок кости, но вскоре понял, что ошибся. Это был всего лишь волчий зуб. Гейрмунн вытащил и подержал на ладони белый волчий клык с окровавленным корнем.

      – Я буду жить, – сказал он и повернулся к пристально глядящему на него Хамунну.

      Глаза брата еще сверкали угасающим неистовством битвы. Но на боку Хамунна расплывалось кровавое пятно.

      – А ты? – спросил Гейрмунн.

      Хамунн перевел взгляд с руки брата на свой бок.

      – Я тоже буду жить. Кровь всегда усугубляет истинное положение вещей.

      – Ты уверен?

      Хамунн сглотнул ком в горле и кивнул, затем обвел взглядом поле битвы.

      Другой рукой Гейрмунн коснулся волчьей туши, вдавив пальцы в густую шерсть. Под нею скрывалось отощавшее тело с выступающими ребрами.

      – Эта стая сильно оголодала, – сказал он. – Уже и зубы шатаются.

      Напавшие волки не были кровожадными, злобными или мстительными. Стая дошла


Скачать книгу