Дети зимы. Лия Флеминг

Дети зимы - Лия Флеминг


Скачать книгу
так что ему ли не знать… Почему же она не в школе? Вообще, нынешние дети совсем не уважают старших.

      Ему хотелось лишь немного покоя, чтобы поразмыслить не спеша, как жить дальше. В следующем месяце ему предстоял трудный выбор. То, что им пришлось взять на ферму чужих людей, чтобы свести концы с концами, его мало утешало – наоборот. Вон теперь он даже стену не мог починить спокойно, без чужих глаз.

      – Куда ушли все твои овцы? – спросила девочка, высвечивая очевидное.

      – Я сейчас жду новых, – осторожно ответил он.

      – Правда, что всех твоих овец убили? – бесцеремонно поинтересовалась она.

      Он покраснел и кивнул. Потом с облегчением увидел, что по полю бежит с развевающимися рыжими волосами ее мать. Вот уж парочка, что мать, что дочка…

      – Где ты была, Иви? Я искала тебя повсюду! – закричала она.

      – Я исследовала лес и нашла орехи, листья и перья, а между деревьями шла белая леди, – ответила девочка.

      – Ох, где же ты ее видела? – насмешливо спросил он, глядя, как у миссис Партридж губы улыбаются, а глаза печальные.

      – Она махала мне рукой, но я не смогла ее догнать. Она скрылась среди деревьев, – ответила Иви.

      – Чем вы кормите этого ребенка? Галлюциногенными грибами? – невольно рассмеялся Ник, а мать девочки залилась краской.

      – У Джинивы живое воображение. Дети часто…

      Видя ее замешательство, он попробовал объяснить.

      – У нас тут по склонам часто бродят хиппи и ищут «магические грибы», – пояснил он, отчетливо сознавая, что его плащ из вощеного хлопка вонял до небес и что он сам был похож на бродягу. – Снимите ее со стены. Это не место для игр. Я уже сказал ей, что если она сломает мне стену и мои новые овцы выйдут за ограду, виновата будет она. Новое стадо не знает этих полей и разбежится. – У женщины хватило порядочности смутиться; она быстро стащила ребенка со стены.

      – Я правда видела седую леди; она играла со мной в прятки, – настаивала на своем девчонка, показывая рукой на дальнюю рощу.

      – Ладно, ладно… Делай, как говорит мистер Сноуден, – сказала ее мать.

      – А мы увидим ягняток?

      Ник видел, что Иви настырный ребенок, и покачал головой.

      – Нет, в этом году ничего не будет, а потом вы уедете, – и подумал – какое облегчение!

      – Давай тут поживем подольше! Я хочу посмотреть на ягняток, – попросила девочка, дернув мать за рукав свитера.

      – Не знаю… Может, мы просто приедем как-нибудь на выходные, когда у овец родятся ягнята, – дипломатично ответила мать. – Пойдем, лапушка, не будем больше мешать мистеру Сноудену. – Она схватила Иви за руку. – Больше так не убегай. Ты должна мне всегда говорить, куда идешь.

      – Но я видела в лесу белую леди; она собирала хворост, как Золушка. Я видела, видела, – настаивала Иви.

      – Ну, раз ты так уверена… – последовал осторожный ответ.

      Ник увидел, что женщина бросила на него взгляд и вздохнула, не веря ни слову дочки. Странная парочка, подумал он. Интересно, что привело их на север


Скачать книгу