На пороге чудес. Энн Пэтчетт

На пороге чудес - Энн Пэтчетт


Скачать книгу
в другую часть города, где, несмотря на поздний вечер, люди ходили по тротуарам, спорили между собой или просто держались за руки…

      Впереди, на низкой бетонной ступеньке сидел мужчина. Милтон затормозил возле него. Мужчина тут же вскочил, поздоровался с ними на отрывистом португальском и открыл перед Мариной дверцу.

      Он был высоким и худым, в слишком просторной розовой рубахе.

      Стало совершенно ясно, что, вопреки заверениям Милтона, он отнюдь не рад их позднему визиту.

      – Negocio e negocio[3], – проговорил Милтон и заглушил мотор.

      Затем представил Марине Родриго, своего шурина. Родриго подал ей руку и помог вылезти из машины.

      Отпирая дверь универмага, Родриго что-то говорил Милтону.

      Милтон зажег свет и тщательно запер за ними дверь. Родриго погасил свет, а Милтон снова его зажег. Родриго загородил глаза ладонью, словно пытался хотя бы так вернуть темноту, и непрестанно тараторил что-то на своем непонятном для Марины языке. Марина моргала, ее привыкшие к полумраку глаза ослепило электричество.

      Пахло опилками. Магазин представлял собой большой куб с дощатым полом и высокими стеллажами, на которых лежали всевозможные товары: консервы, одежда, лекарства, почтовые открытки, темные очки, пакетики с семенами, хозяйственное мыло. От разноцветных ящиков и бутылок у Марины закружилась голова.

      Предмет спора между мужчинами был ясен даже ей, хоть она не понимала ни слова. Они по очереди щелкали выключателем, зажигая и гася свет, и она в моменты освещенности быстро выбирала то, что ей нужно: красную зубную щетку, дезодорант, зубную пасту, шампунь, средство от насекомых, солнцезащитный крем, две хлопковые рубашки, майки, соломенную шляпу. Она приложила к талии легкие брюки и положила их на прилавок. Возможно, ее багаж прибудет утром, но не исключено, что она больше никогда его не увидит. Поэтому она взяла на всякий случай упаковку трусиков и связку резинок для волос.

      – Когда же вы в последний раз видели доктора Свенсон? – поинтересовалась она у Милтона.

      – Доктор Сингх conhece о докторе Свенсон, – сообщил Милтон шурину.

      Типично индийским жестом, поразившим Марину, Родриго сложил ладони перед губами и слегка склонил голову.

      – Она превосходный клиент, – сказал Милтон. – Закупает у Родриго все продукты для своей экспедиции. Это надо видеть. Она стоит в середине торгового зала, как раз вот тут, где вы, и показывает пальцем на товары, а Родриго приносит их и складывает к ее ногам. Все это она делает без всякого списка. Потрясающе.

      – Muito decisivo, – сказал Родриго. – Muito rapido[4].

      – Как-то за покупками приехал другой доктор. Доктор Свенсон тогда много работала и послала его вместо себя. Но через два дня явилась сама. Сказала, что тот доктор купил мало либо не то, что нужно. Еще сказала мне, что присылать кого-то вместо себя – пустая трата времени. Иногда она присылает сюда Истера с запиской, если ей нужно что-то особенное, но это бывает редко. Большие закупки она ему не доверяет.

      Родриго пытался что-то возразить, но Милтон


Скачать книгу

<p>3</p>

Торговля есть торговля (порт.).

<p>4</p>

Очень решительно, очень быстро (порт.).