Пылающая гора. Книга 2. Татьяна Милях
перед другими, менее удачливыми самцами? Получаем удовольствие, замечая зависть в глазах других мужчин? Для чего мы это делаем? Опять-таки порадовать свое тщеславие… Наслаждаясь победами, обижаем женщин своим пренебрежением, воспринимая их лишь как придаток мужчины, который создан для того, чтобы ублажать нас. И в результате в погоне за сладострастием забываем о любви, разменивая жизнь на случайные и ничего не значащие связи…»
Де Круа вздохнул, обращаясь к себе: «Да, брат, как ты расфилософствовался о смысле жизни! Услышал бы Гильём! Долго смеялся бы. А Рене, наверное, решил бы, что ты свихнулся. Совсем недавно ты сам только этим и занимался, и всё тебя устраивало: и не смущала добыча денег любыми путями, и сам с остервенением карабкался к власти и должностям, и женщин менял как перчатки. Что с тобой стало, Анри? Неужели любовь так перевернула твоё самосознание? Похоже, на то, – ответил себе граф. – И что теперь? Ты же не откажешься от всего, что у тебя есть? Не пойдёшь в монахи? – спрашивал себя де Круа, – Нет, конечно! Просто теперь я понимаю, ради чего стоит жить и к чему стремиться», – сделал заключение граф.
За размышлением де Круа не заметил, как к нему подошёл слуга. Анри наконец отвлёкся от мыслей и взял записку, поданную слугой. Она была от Пьера де Форше. Дядюшка сообщал, что сыщику удалось узнать нечто значимое, и он готов рассказать графу о расследовании, и если де Круа желает поговорить с Борелем лично, он может приехать завтра к двенадцати часам в поместье д’Амбуаз. Анри несколько разволновался: что расскажет ему этот человек?
Утром граф засобирался в дорогу. Разумеется, Шарлотта поехала с мужем, не упуская возможности повидать бабушку. Анри не стал объяснять жене, что явилось истинной причиной его поездки, для всех она оставалась очередной прогулкой в соседнее поместье, с целью потренироваться с Пьером фехтованию.
Как только супруги оказались на месте, де Круа, оставив Шарлотту в распоряжение герцогини, направился на поиски дома Пьера. Граф довольно легко нашёл жилище дядюшки, поскольку тот проживал неподалёку. Раньше Анри не бывал в гостях у де Форше и теперь с интересом осмотрелся. Дом оказался небольшой, но чистенький; сразу видно, здесь хозяйничала женщина. Подумав, что он ничего не знает о жизни Пьера кроме того, что тот был легендарным воином, граф решил расспросить старика о жизни, пока они ожидали приятеля дядюшки. Устроившись за столом и пробуя вино с виноградников герцогини, де Форше, между тем, поведал о себе. Оказывается, ранее у мужчины была семья, но пока он, защищая интересы короля, находился в походе, на его родную деревню напали и разграбили её, при этом погибли и жена, и дочь с сыном. Мужчина после этого так и не женился. Семьёй для него стали герцоги д’Амбуаз. А к Шарлотте старый вояка привязался, как к собственной дочери. Не так давно Пьер встретил женщину, к которой проникся чувствами, но их связывала скорее духовная близость. «Да, стары мы уже для бурной страсти», – смущённо улыбнулся Пьер.
За последнее