Приданое Эсмеральды. Нора Робертс
время, подумал Эли. – Просто сейчас не очень удачный момент.
– У вас с кем-то еще назначена встреча? Вы что, отправляетесь на танцы? Или вас там, наверху, дожидается обнаженная женщина, жаждущая заняться с вами сексом? Нет? Нет, – ответила она за него. – Значит, время вполне удачное.
Его обычная подавленность мгновенно превратилась в раздражение.
– А как вы отнесетесь к тому, что я просто скажу «нет»?
Эйбра громко выдохнула.
– Превосходный аргумент. Думаете, я не понимаю, что веду себя излишне назойливо, даже нахально? Считайте, я поступаю так не из альтруизма, а потому, что обещала Эстер помочь вам. Кроме того, я не выношу страдания в людях и вообще в ком бы то ни было. Давайте заключим с вами соглашение.
Черт возьми, она говорит почти так же, как бабушка.
– И каковы же условия?
– Дайте мне пятнадцать минут. Если через пятнадцать минут после моего массажа вы не почувствуете себя лучше, я упаковываю вещички, ухожу и больше никогда не заговариваю на эту тему.
– Десять минут.
– Хорошо, десять, – согласилась она. – Где вы хотите, чтобы я разместилась? В вашей спальне, к примеру, довольно много места.
– А чем здесь плохо?
Эли сделал жест рукой в сторону свободного пространства. Отсюда ее будет легче выставить.
– Хорошо. Почему бы вам не разжечь камин, пока я готовлюсь? В комнате должно быть тепло.
Некоторое время назад он и сам собирался зажечь камин. Но потом обо всем забыл, в том числе и о вторжении Эйбры. Конечно, он разведет огонь, подарит ей обещанные десять минут в обмен на то, что она, черт побери, потом оставит его в покое.
Однако необходимость подчиняться даже незначительным указаниям этой женщины очень злила его. Он присел на корточки у камина.
– Вам не страшно оставаться здесь? – вдруг спросил он. – Наедине со мной?
Эйбра расстегнула «молнию» на чехле, в который был уложен ее переносной стол.
– Чего мне бояться?
– Многие думают, что я убил свою жену.
– Многие думают, что глобальное потепление – мистификация. Я не разделяю их точку зрения.
– Вы не знаете меня или как я могу поступить в тех или иных обстоятельствах.
Она установила стол, аккуратно сложила чехол. Ее движения были удивительно точными, размеренными и неторопливыми.
– Я, конечно, не могу предвидеть, как вы можете поступить в тех или иных обстоятельствах, но прекрасно знаю, что вы не убивали своей жены.
Спокойный тон ее голоса выводил его из себя.
– Почему вы так уверены? Потому что моя бабушка не верит, что я убийца?
– Это, несомненно, одна из причин. – Эйбра разложила на столе подстилку из овчины и накрыла ее простыней. – Эстер – разумная и ответственная женщина. Она очень хорошо относится ко мне. Если бы у нее были даже малейшие сомнения относительно вас, она бы нашла способ предупредить меня. Но это всего лишь одна из причин. У меня есть и другие.
Она расставила