30 Years with the Indian Tribes on the American Frontiers. Henry Rowe Schoolcraft
Lord deliver us!' Farewell; my best wishes be with you this winter, to keep you warm. I shall expect next spring to see you an accomplished nichee" 25 [Në-jë].
21. "Let thy present go before thee."--Proverbs of Solomon.
22. The word means finery.
23. I had written, announcing the word Od-jib-wa to be the true Indian pronunciation, and recommending its adoption.
24. He did succeed at W.
25. A term signifying, in the Chippewa, my friend, but popularly used at the time to some extent at Detroit to denote an Indian.
CHAPTER XIII.
My first winter at the foot of Lake Superior--Copper mines--White fish--A poetic name for a fish--Indian tale--Polygamy--A reminiscence--Taking of Fort Niagara--Mythological and allegorical tales among the aborigines--Chippewa language--Indian vowels--A polite and a vulgar way of speaking the language--Public worship--Seclusion from the world.
1822. Oct. 1st. Copper Mines of Lake Superior.--On the 8th of May last, the Senate of the United States passed a resolution in these words:--
"Resolved, that the President of the United States be requested to communicate to the Senate, at the commencement of the next session of Congress, any information which may be in the possession of the government, derived from special agents or otherwise, showing the number, value, and position of the copper mines on the south shore of Lake Superior; the names of the Indian tribes who claim them; the practicability of extinguishing their title, and the probable advantage which may result to the Republic from the acquisition and working these mines."
The resolution having been referred to me by the Secretary of War, I, this day, completed and transmitted a report on the subject, embracing the principal facts known respecting them, insisting on their value and importance, and warmly recommending their further exploration and working.26
4th. White Fish Fishery.--No place in America has been so highly celebrated as a locality for taking this really fine and delicious fish, as Saint Mary's Falls, or the Sault,27 as it is more generally and appropriately called. This fish resorts here in vast numbers, and is in season after the autumnal equinox, and continues so till the ice begins to run. It is worthy the attention of ichthyologists. It is a remarkable, but not singular fact in its natural history, that it is perpetually found in the attitude of ascent at these falls. It is taken only in the swift water at the foot of the last leap or descent. Into this swift water the Indians push their canoes. It requires great skill and dexterity for this. The fishing canoe is of small size. It is steered by a man in the stern. The fisherman takes his stand in the bows, sometimes bestriding the light and frail vessel from gunwale to gunwale, having a scoop-net in his hands. This net has a long slender handle, ten feet or more in length. The net is made of strong twine, open at the top, like an entomologist's. When the canoe has been run into the uppermost rapids, and a school of fish is seen below or alongside, he dexterously puts down his net, and having swooped up a number of the fish, instantly reverses it in water, whips it up, and discharges its contents into the canoe. This he repeats till his canoe is loaded, when he shoots out of the tail of the rapids, and makes for shore. The fish will average three pounds, but individuals are sometimes two and three times that weight. It is shad-shaped, with well-developed scales, easily removed, but has the mouth of the sucker, very small. The flesh is perfectly white and firm, with very few bones. It is boiled by the Indians in pure water, in a peculiar manner, the kettle hung high above a small blaze; and thus cooked, it is eaten with the liquid for a gravy, and is delicate and delicious. If boiled in the ordinary way, by a low hung pot and quick fire, it is soft and comparatively flabby. It is also broiled by the inhabitants, on a gridiron, after cutting it open on the back, and brought on the table slightly browned. This must be done, like a steak, quickly. It is the most delicious when immediately taken from the water, and connoisseurs will tell you, by its taste at the table, whether it is immediately from the water, or has lain any time before cooking. It is sometimes made into small ovate masses, dipped into batter, and fried in butter, and in this shape, it is called petite pâte. It is also chowdered or baked in a pie. It is the great resource of the Indians and the French, and of the poor generally at these falls, who eat it with potatoes, which are abundantly raised here. It is also a standing dish with all.
A Poetic Name for a Fish.--The Chippewas, who are ready to give every object in creation, whose existence they cannot otherwise account for, an allegorical origin, call the white fish attikumaig, a very curious or very fanciful name, for it appears to be compounded of attik, a reindeer, and the general compound gumee, or guma, before noticed, as meaning water, or a liquid. To this the addition of the letter g makes a plural in the animate form, so that the translation is deer of the water, an evident acknowledgment of its importance as an item in their means of subsistence. Who can say, after this, that the Chippewas have not some imagination?
Indian Tale.--They have a legend about the origin of the white fish, which is founded on the observation of a minute trait in its habits. This fish, when opened, is found to have in its stomach very small white particles which look like roe or particles of brain, but are, perhaps, microscopic shells. They say the fish itself sprang from the brain of a female, whose skull fell into these rapids, and was dashed out among the rocks. A tale of domestic infidelity is woven with this, and the denouement is made to turn on the premonition of a venerable crane, the leading Totem of the band, who, having consented to carry the ghost of a female across the falls on his back, threw her into the boiling and foaming flood to accomplish the poetic justice of the tale.
17th. Polygamy.--This practice appears to be less common among the Chippewas than the more westerly tribes. An instance of it came to my notice to-day, in a complaint made by an Indian named Me-ta-koos-se-ga, i.e. Smoking-Weed, or Pure Tobacco, who was living with two wives, a mother and her daughter. He complained that a young woman whom he had brought up had left his lodge, and taken shelter with the family of the widow of a Canadian. It appears that the old fellow had been making advances to this girl to become his third wife, and that she had fled from his lodge to avoid his importunities.
18th. Historical Reminiscences.--This day sixty-three years ago, General Wolf took Quebec, an event upon which hinged the fall of Canada. That was a great historical era, and it is from this date, 1759, that we may begin to date a change in the Indian policy of the country. Before that time, the French, who had discovered this region of country and established trade and intercourse with the Indian tribes, were acknowledged supreme by the natives. Since this event, the English rule has been growing, and the allegiance of the tribes has been gradually strengthened and fixed. It is not a light task to change habits of political affiance, cemented by so many years. The object which is only sought so far as the tribes fall within the American lines, may, however, be attained by a mild, consistent, and persevering course of policy. Time is a slow but sure innovator. A few years will carry the more aged men, whose prejudices are strongest, to their graves. The young are more pliant, and will see their interests in strengthening their intercourse with the Americans, who can do so much to advance them, and probably long before half another period of sixty-three years is repeated, the Indians of the region will be as firmly attached to us as they ever were to the French or the English.
Never to doubt, and never to despair,
Is to make acts what once but wishes were. ALGON.
26th. Allegorical and Mythological