Общак. Деннис Лихэйн

Общак - Деннис Лихэйн


Скачать книгу
если я порасспрашиваю народ, то ни слова не услышу о том, что здесь играют на тотализаторе или, к примеру, не знаю… – он поглядел на Марва, – помогают избавиться от незаконно присвоенных вещей?

      –  Каких-каких вещей?

      –  Незаконно присвоенных, – повторил Торрес. – Так красиво называются краденые вещи.

      Марв сделал вид, будто размышляет над его словами. Затем помотал головой.

      Торрес посмотрел на Боба, и тот тоже помотал головой.

      –  Или время от времени толкают партию травки? – продолжал Торрес. – Ничего подобного я не услышу?

      Марв с Бобом прибегли к Пятой поправке[4], сами того не сознавая.

      Торрес раскачивался на каблуках, глядя на них обоих так, будто они разыгрывали перед ним комедийный скетч.

      –  А когда я проверю кассовые ленты – Рита, не забудьте изъять их, o’кей? – сумма будет ровно та, что у вас отобрали?

      –  Точь-в-точь, – сказал Марв.

      –  Не сомневайтесь, – сказал Боб.

      Торрес засмеялся:

      –  Ага, значит, курьер успел прийти раньше. Повезло вам.

      До Марва наконец-то дошло, он нахмурился:

      –  Между прочим, мне не нравятся ваши… как это… инсинуации. Нас ограбили.

      –  Я знаю, что вас ограбили.

      –  А вы обращаетесь с нами так, будто в чем-то подозреваете.

      –  Ну уж точно не в том, что вы ограбили свой собственный бар. – Торрес закатил глаза и вздохнул. – Марв… вы же Марв, правильно?

      Марв кивнул:

      –  Ага, имя написано на вывеске снаружи.

      –  Так вот, Марв, – Торрес потрепал Марва по руке над локтем, и Бобу показалось, что коп с трудом сдерживает ухмылку, – каждая собака в округе знает, что вам сливают общак.

      –  Чего-чего? – Марв приложил ладонь к уху и придвинулся к Торресу.

      –  Общак, – сказал Торрес. – Это общаковый бар.

      –  Я и слов-то таких не знаю, – сказал Марв, озираясь в поисках галерки, которая оценила бы его экспромт.

      –  Неужели? – Торрес продолжал играть, явно получая от игры удовольствие. – Ну, скажем так, в этом районе и еще в паре других по городу имеются криминальные элементы.

      –  Типун вам на язык, – сказал Марв.

      Торрес широко раскрыл глаза:

      –  Да нет, я серьезно. Ходят слухи – одни считают их городской легендой, другие называют гребаным голым фактом, пардон за мой французский, – так вот, ходят слухи, что некий криминальный, так сказать, коллектив, синдикат, если хотите…

      –  Синдикат! – засмеялся Марв.

      Торрес тоже засмеялся:

      –  Представляете? Вот именно, криминальный синдикат, в основном это выходцы из Восточной Европы, то есть всякие там хорваты, русские, чеченцы, украинцы…

      –  А что, болгар нет? – спросил Марв.

      –  Болгары тоже есть, – успокоил его Торрес. – Так вот, ходят слухи… вы готовы?

      –  Готов, готов, – сказал Марв и, в свою очередь, принялся раскачиваться на каблуках.

      –  Ходят слухи, что этот синдикат держит тотализатор, торгует наркотиками и проститутками по всему


Скачать книгу

<p>4</p>

 Пятая поправка к Конституции США позволяет не давать показания против себя.