Салехандр 2. Вторжение. Анастасия Дмитриевна Малак

Салехандр 2. Вторжение - Анастасия Дмитриевна Малак


Скачать книгу
Эмма и проводила взглядом уходящего Руберта.

      Дверь за ним закрылась. Эмма неспеша поднялась в свою комнату.

      ***                   ***

      – Я отвёз мисс Дьюлис в кафе. Теперь я, пожалуй, сниму камеры наблюдения с её комнаты, – сказал Рэнд Руберту по телефону.

      – Это делать не нужно, – устало вздохнул Руберт. – Просто поставь их в другое место. Так, чтобы она их на этот раз не заметила.

      – Вы всё же за ней следите?

      – Ты слишком много болтаешь, Рэнд. Делай так, как я тебе сказал.

      – Извините, – испугался парень, почувствовав раздражение и гнев Руберта даже через телефонный разговор.

      – Я скоро буду. Если Билл приедет раньше меня, проводи их в ту комнату на втором этаже. И больше никому не открывай дверь.

      – Я всё понял, мистер Кройтс.

      Руберт выключил звонок и сложил телефон в карман. Он уже выехал домой.

      ***                   ***

      – Всё, пусть здесь оно хранится, – сказал Руберту молодой человек, лет двадцати четырёх, выйдя вслед за хозяином дома из одной комнаты на втором этаже. – Так будет надёжнее.

      – Замечательно, – сердито буркнул Руберт.

      – Все приборы тоже перевезены. Улик больше не осталось, – сообщил Руберту второй его знакомый, старый мужчина, проследовавший за ними и закрывший в комнату дверь.

      – Ну, почему же, – задумался Руберт. – Сейчас, Бен, езжайте на остановку, где прихлопнули Картера. Там один человек кое-что передаст для меня. Привезите это мне.

      – Уже еду, Руберт.

      Мужчина пошёл к лестнице и спустился на первый этаж. Выйдя из дома, он залез в свою машину и выехал. Руберт стоял у окна, наблюдая за ним.

      – Я в нём не уверен, Билли, – тихо проговорил Руберт. – Он продажная скотина. Разберись с ним.

      – Понял тебя, Руберт.

      Парень ушёл, и минут десять Руберт стоял в одиночестве, думая о том, что было заперто за дверью одной из его комнат. Ключ от двери он несколько минут держал в своих руках, а потом положил в карман. Услышав шаги приближающегося дворецкого, Руберт дождался его. Когда Рэнд поднялся и показался на глаза, Руберт повернулся к нему.

      – Эта комната должна быть недоступной для всех. Особенно для Эммы и дядюшки Вайлса. Никогда и сам не пытайся открыть эту дверь. Не отвечай ни на какие вопросы. Если что, посылай их ко мне. Ясно?

      – Я вас понял, мистер Кройтс. Никому ни слова, – кивнул Рэнд, заметно разволновавшись.

      – Я не шучу, Рэнд. Всё очень серьёзно.

      Глава 4. «Один поцелуй»

      – Ну, как я тебе? – повертелась перед Рубертом Эмма.

      – Ты лучшая. Самая красивая, – улыбнувшись, подошёл он к ней.

      – Спасибо, Руберт. Умеешь делать комплименты, – просияла девушка.

      – Разве это комплимент? Это ведь правда. – усомнился Руберт. – Макс говорил тебе?

      При упоминании о нём, настроение девушки резко изменилось. Эмма присела на диван и приложила руку к губам.

      – Он… он, конечно, очень любил меня, – от нахлынувших воспоминаний


Скачать книгу