Унесенные ветром. Том 2. Маргарет Митчелл
Унесенные ветром. Том 2
Год выпуска: 2019
Автор произведения: Маргарет Митчелл
Серия: Унесенные ветром
Жанр: Исторические любовные романы
Издательство: СОЮЗ
isbn:
Краткое описание:
Маргарет Митчелл родилась 8 ноября 1900 года в Атланте, в доме своей овдовевшей бабушки, по материнской линии, Энни Фитцджеральд Стивенс. Маргарет родилась в «Сердце американского Юга» – том самом городе, в котором спустя четверть века начнут разворачиваться события ее романа «Унесенные ветром». Дом ее бабки был одним из немногих уцелевших после событий 15 ноября 1864 года, когда армия генерала Шермана атаковала город, а затем разрушила большую его часть и подожгла. От своей бабушки Маргарет с раннего детства узнала об осаде Атланты, о своем деде – храбром офицере армии Конфедерации Джоне Стивенсе. Родственники по отцовской линии были выходцами из Ирландии, по материнской из Франции. Оба ее деда в годы Гражданской войны 1861-1865 сражались на стороне южан. Маргарет с детства активна участвовала в ежегодных торжествах, посвященных памяти погибших во время войны конфедератов, встречалась с ветеранами, наблюдала оставшиеся в Атланте разрушения, сохранившиеся с той поры. Не стоит и говорить о том, что все в семье разделяли свойственную большинству южан веру в то, что дело Конфедерации было правое и испытывали стойкую неприязнь к вульгарным и жуликоватым янки (северянам). Работая в качестве журналиста в начале двадцатых годов Маргарет на основе воспоминаний очевидцев и материалов библиотеки «Карнеги» города Атланты, осуществила серию публикаций о генералах-конфедератах и выдающихся женщинах Джорджии. Митчелл серьезно и кропотливо изучала периодику 1860-ых годов, сводки военных действий, мемуары и дневники конфедератов, письма южан. Среди ее очерков был и очерк о Нэнси Харт, женщине, которая в одиночку пленила отряд мародеров-англичан, пробравшихся к ней на кухню. Эта история пленения англичан отчетливо напоминает сцену убийства солдата-мародера героиней «Унесенных ветром» Скарлетт О’Хара. Да и вся судьба Скарлетт О’Хара связана с историей края. Счастливые годы девичества совпадают с годами благоденствия Юга, импульсивно предпринятое замужество так же нелепо, как начало Гражданской войны. Трагедия на фронте совпадает с внезапным вдовством Скарлетт, с годами, когда многие из южан теряют своих родных и близких. Борьба Скарлетт за выживание совпадает с периодом Реконструкции в послевоенной Джорджии и ярко иллюстрирует ее. Время на страницах «Унесенных ветром» то пересекается с историческим, то течет параллельно с ним выхватывая живописные биографические детали. По масштабу описанных в романе событий, охвату времени повествования и количеству выписанных персонажей роман близок к жанру исторической эпопеи. По сюжету, с романтикой и запутанной любовью двух людей Ретта Батлера и Скарлетт О’Хара, страдающих от собственных иллюзий и ложных надежд, по типу героини – «роковой женщины» и героя – «авантюриста-негодяя», напоминает авантюрный роман. По яркому описанию исчезновения традиций плантаторского Юга, смены привычного уклада и приходу им на смену новых порядков беспринципной буржуазии роман можно рассматривать как социальную мелодраму. Вся эта жанровая гибридность, которая вместе с главной героиней активной и деятельной женщиной, строящей свою судьбу, ломающей традицию «южных красавиц» и стала той отличительной чертой, что выделила «Унесенных ветром» из множества «южных» исторических романов тех лет. А открытый финал романа заставил промести параллели от прошлого американского Юга в его настоящее. Описание: Война закончилась, но надежды Скарлетт на то, что вместе с окончанием войны закончатся и ее несчастья, к сожалению, не оправдались. Кажется, что все отвернулись от нее и никто не в силах помочь молодой женщине. И лишь один человек снова и снова появляется в ее жизни и не оставляет ее в послевоенных невзгодах: высокомерный сноб Ретт Батлер. Между ним и Скарлетт возникает большая любовь, но оба они слишком горды и своенравны, чтобы жить этой любовью… Роман «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл стал бестселлером сразу после выхода в свет в 1936 году и с тех пор не теряет своей популярности у миллионов читателей по всему миру. Легендарная экранизация три года спустя сделала Вивьен Ли и Кларка Гейбла самой известной любовной парой в истории кино. Cooperative publishing society Исполняет: Александр Клюквин © перевод Т. Озерская (наследники); Т. Кудрявцева (наследники) ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ