Лавка красоты «Маргаритки». Анастасия Королева

Лавка красоты «Маргаритки» - Анастасия Королева


Скачать книгу
гостю перечить нельзя. Ни по какому случаю и не под каким предлогом.

      Исповедь заканчивается, так и не привнеся ясности в главный вопрос – кто же такой этот ночной посетитель?

      – Имя его ты тоже не знаешь? – спрашиваю, впрочем, без особой надежды.

      Вместо слов и ворчания дом вздыхает длинно и печально.

      Значит, опаснее других этот, кто приходил…

      – А других гостей ты тоже так легко впустишь? Без моего на то согласия? – хмурюсь, и впрямь задумываясь о возвращении к дяде. Вдруг очередной ночной визитёр окажется ещё более сумасшедшим, чем тот, что осчастливил меня своим приходом сегодня? И окажусь я зарытой под кряжистыми корнями старых деревьев… Печальная картина, должна признаться. И жутковатая, чего уж ни говори.

      Дом возмущённо трещит, обидевшись на моё предположение.

      – И чего обидного я спросила? – удивляюсь вполне искренне. – Если уж ты так чтишь наказы старой хозяйки, то может новая тебе вовсе не нужна?

      Особняк затихает, даже проёмы окон опускают уголки к полу, будто наследство моё готовится разрыдаться, как малое дитя. А спустя всего мгновение, дом тоненько просит, я мысленно слышу его просьбу:

      «Не надо уходить. Мне очень одиноко».

      И столько непролитых слёз в бесхитростных словах, столько боли и страха, что я не нахожу, что ответить. Колкие фразы и обида тухнут, словно свеча на ветру. На смену обиде приходит жалость, и понимание… Я всегда чувствую себя одинокой, с тех самых пор, как не стало родителей.

      – Хорошо, – хлопаю по коленям, лишь бы развеять сердечную тоску. – Не уеду. Но и ты больше не пускай никого без моего на то ведома.

      Дом смущённо пыхтит, явно желая спросить что-то ещё и я со вздохом добавляю:

      – А если не можешь не пустить, то хоть предупреждай меня заранее.

      Глава 6

      Обиды и недомолвки пришлось оставить. Тимоха заявился чуть раньше обговоренного времени, но у меня и мысли не возникло, спровадить его.

      Пока парень занимается крышей, я вооружаюсь найденной в кладовке лопатой, кое-как прилаженными к черенку граблями и ржавым секатором. Инвентарь надо бы закупить, но пока хватит и этого.

      Сад за домом, несмотря на торчащие то тут, то там сорняки, в общем и целом, выглядит прилично.

      Первым делом расчищаю заросшие дорожки – мурава и клевер срослись тесно, так что ни подлезть, ни подступиться. Но я же фея, пусть и наполовину.

      После дорожки подхожу к розам. Кусты распушились, заполонив почти всю огороженную клумбу. Оставить так, конечно, можно, но пройдёт ещё каких-то пару лет, и эта красота попросту выродится.

      Осторожно, стараясь не уколоться, разгребаю ветки и обрезаю лишнее. Выкидывать что стебли, что цветы – непозволительная трата. И то, и другое прекрасно подходит для крема и ароматных настоев.

      Когда пушистый куст порядком редеет, превращаясь в стройняшку, берусь за нарциссы. Эти привередливые цветы несмотря на то, что вокруг них вольготно разрослись кусты крапивы и пара лопухов, чувствовали себя прекрасно.


Скачать книгу