Шпион, пришедший с холода. Война в Зазеркалье (сборник). Джон Ле Карре

Шпион, пришедший с холода. Война в Зазеркалье (сборник) - Джон Ле Карре


Скачать книгу
брюках. Они завязали между собой разговор, хотя явно чувствовали себя неуютно в ярком свете прожекторов.

      Небрежными жестами сотрудники Фопо показали, что автомобиль может следовать дальше. Машина доехала до двух полицейских, стоявших посреди улицы, и снова остановилась. Они обошли ее, снова посовещались, но наконец с видимой неохотой разрешили пересечь границу западного сектора.

      – Но вы ведь ждете мужчину, мистер Лимас? – уточнил американец.

      – Да, мужчину.

      Подняв воротник куртки, Лимас вышел наружу под пронизывающий октябрьский ветер. И ему вспомнилось, как когда-то здесь собралась толпа. В будке эта масса изумленных лиц легко забывалась. Люди менялись, но выражение на лицах оставалось прежним. Это напоминало беспомощные группы зевак, которые собираются на месте автомобильных аварий: никто не знает, как это произошло и можно ли трогать тела. Дым и пыль играли в лучах прожекторов, постоянно перемещаясь из одного светового столба в другой.

      Лимас подошел к машине и спросил:

      – Где он?

      – За ним пришли, и ему пришлось бежать. Он взял велосипед. Обо мне они знать не могли.

      – Куда он направился?

      – У нас была комната над баром рядом с Бранденбургскими воротами. Он держал там кое-какие свои вещи, деньги, документы. Думаю, он поехал туда. А потом он пересечет границу.

      – Этой ночью?

      – Он сказал, что этой ночью. Всех остальных схватили – Пауля, Фирека, Лэндзера, Саломона. У него очень мало времени.

      Лимас несколько секунд молча смотрел на нее.

      – Значит, Лэндзера тоже?

      – Прошлой ночью.

      Рядом с Лимасом возникла фигура полицейского.

      – Вам нужно куда-то переместиться, – сказал он. – Инструкцией запрещено создавать препятствия на пути перехода.

      – Идите к дьяволу, – бросил Лимас, полуобернувшись.

      Немец заметно напрягся, но тут вмешалась женщина:

      – Садитесь ко мне. Мы отъедем дальше к углу улицы.

      Он сел рядом с ней, и они медленно покатили к следующему перекрестку.

      – Не знал, что у вас есть машина, – сказал он.

      – Она принадлежит моему мужу, – объяснила она бесстрастно. – Карл ведь не рассказывал вам, что я еще и замужем, не так ли?

      Лимас молчал.

      – Мы с мужем работаем в оптической фирме. У нас есть разрешение пересекать границу по служебным делам. Карл назвал вам только мою девичью фамилию. Он вообще не хотел, чтобы я была… как-то связана с вами.

      Лимас достал из кармана ключ.

      – Вам нужно будет где-то остановиться, – сказал он просто. – Есть квартира на Альбрехт-Дюрерштрассе. Дом рядом с музеем. Номер 28А. Там найдете все необходимое. Когда он прибудет, я вам позвоню.

      – Я останусь с вами.

      – Я здесь не задержусь. Отправляйтесь в квартиру. Я позвоню. Нет никакого смысла ждать.

      – Но он попытается перейти именно в этом месте.

      Лимас удивленно посмотрел на нее.

      – Он вам и это сказал?

      – Да. У него здесь, на их КПП, есть знакомый


Скачать книгу