Литературные портреты: В поисках прекрасного. Андре Моруа
Реми де (1858–1915) – писатель и критик.
103
Анрио Эмиль (1889–1961) – поэт, писатель, литературовед.
104
Перевод Н. Вернера.
105
Жан-Батист Донасьен де Виме, граф де Рошамбо (1725–1807) – маршал Франции (1791), участник Войны за независимость США и других кампаний.
106
Люкнер Николя (Николаус) фон (1722–1794) – французский военачальник периода абсолютизма, маршал Франции (1791), немец по происхождению.
107
Дюмурье Шарль Франсуа (1739–1823) – генерал Республики; в 1793 г. перешел на сторону австрийцев.
108
Здесь и далее роман цитируется в переводе Н. Я. Рыковой.
109
Безенваль Пьер Виктор де (1722–1793) – французский генерал-лейтенант, автор «Мемуаров, анекдотов, политических и исторических».
110
Мальро Андре (1901–1976) – французский писатель, культуролог, министр культуры в правительстве Ш. де Голля.
111
Перевод М. Л. Лозинского.
112
Перевод И. Васюченко.
113
Бериш Эрнст Вольфганг (1738–1809) – друг Гёте, адресат его стихотворений («Три одны моему другу Беришу», 1767).
114
Брион Фридерика (1752–1813) – дочь эльзасского священника, возлюбленная молодого Гёте.
115
Буфф Шарлотта София Генриетта (1753–1828) – прототип Лотты в романе «Страдания молодого Вертера» (1744); в 1773 г. вышла замуж за юриста Иоганна Кестнера (1741–1800).
116
Перевод В. В. Левика.
117
Лафатер Иоганн Каспар (1741–1802) – швейцарский писатель, богослов и поэт, автор теории физиогномики.
118
Шёнеман Анна Элизабет (Лили; 1758–1817) – невеста Гёте в 1775 г.
119
Штольберг-Штольбергская Луиза Августа Генриетта, графиня (1799–1875) – поэтесса, переводчица и издательница.
120
Шлоссер Корнелия Фридерика Кристиана (1750–1777) – сестра Гёте.
121
Перевод Л. В. Гинзбурга.
122
Карл Август (1757–1828) – герцог Саксен-Веймар-Эйзенахский, покровитель и друг Гёте.
123
Перевод Н. Ман.
124
Штейн Шарлотта Альбертина Эрнестина фон (1742–1827) – придворная дама герцогини Анны-Амалии Саксен-Веймар-Эйзенахской, подруга Гёте, Гердера и Шиллера.
125
Анна-Амалия Брауншвейг-Вольфенбюттельская, герцогиня Саксен-Веймар-Эйзенахская (1739–1807) – мать герцога Карла Августа, покровительница наук и искусств.
126
Перевод И. Васюченко.
127
Перевод С. А. Андреевского.
128
Ориго Айрис Маргарет, леди (1902–1988) – англо-ирландский биограф и писательница.
129
Леопарди Мональдо, граф (1776–1847) – политический философ-консерватор, отец Джакомо Леопарди.
130
Папская область –