Растворяясь в ярком свете. Джессика Кусд Эттинг
лет, прежде чем проходить эту процедуру.
– Почему? – одновременно спросили мы с Брук.
– Тест всегда можно пройти позднее. А вот отменить результаты уже не удастся.
Доктор посмотрел мне прямо в глаза. А мне-то не терпелось поскорее сделать тест и покончить с этой странной историей.
Что, если покончить с ней не удастся?
– Даже если вы примете твердое решение пройти через это, все же лучше выждать несколько лет, чтобы четко представлять, какими окажутся последствия для вашей жизни, карьеры, семьи…
– Если симптомы начнут проявляться лет в тридцать пять, не так уж долго и ждать придется, – внушительно, как заправский адвокат, заметила Брук.
– Сегодня уж точно никто никаких решений принимать не станет, – вмешалась мама.
Когда настало время уходить, мы с Брук поспешно схватили брошенные на диван пальто и шарфы, но мама осталась сидеть.
– Погодите-ка. Еще один вопрос. – Мама опустила взгляд на скомканный платочек, будто на нем было написано то, что она хотела сказать. – Я хотела узнать… что нам теперь делать? Куда идти? Как прожить завтрашний день – и все, что будет потом?
Доктор Голд подался вперед.
– Вам нужно уяснить важную вещь, Лесли. Это не только вас касается, а всех троих. К тому, как люди справляются с болезнью Гентингтонга, суждения «правильно-неправильно» неприменимы. – Он помолчал некоторое время, чтобы дать нам возможность осознать значимость сказанного. – Это касается всего: кому вы решите сообщить, хотите ли знать наверняка, как жить с болезнью – в случае, если она у вас есть. Это ваш и только ваш выбор. Ничего страшного, если время от времени вас захлестнет желание спрятать голову в песок. Притворитесь, что ничего особенного не происходит, если это поможет вам пережить день.
«Притворитесь, что ничего особенного не происходит».
Эта мысль мне по душе.
Возможно, не так уж и ужасна эта терапия.
Глава 5
Решительно настроенная спасти этот день, я выхожу на переднее крыльцо дома Синтии с ноутбуком в пляжной сумке.
И лишь закрыв за собой дверь, замечаю устроившегося на качелях Чипа с голым торсом. Видок у него как у бродячего пирата, особенно с все еще сидящей на плече Шанти.
– Привет! – говорит он и тут же обращается к птице: – Ну же, не груби. Поздоровайся с Эбби.
Шанти впервые удостаивает меня взглядом, но продолжает хранить молчание. Чип кивает мне, будто подбадривая продолжать.
– Здравствуй, Шанти, – предпринимаю я еще одну попытку. – Как жизнь?
– Я в порядке! – скрежещет в ответ Шанти, идеально имитируя мой голос. Должно быть, слышала, как я говорила эти слова Синтии. Я морщусь, понимая, что подобное заявление насквозь фальшиво.
Чип фыркает.
– Африканский жако – лучшее средство для самоанализа, правда, Эбби?
Я решаю перейти к делу:
– Где-нибудь на пляже есть бесплатный Wi-Fi? – Наушники у меня при себе, так что может сработать.
– Нет, милочка, –