Как скажете, босс. Матильда Старр
С тем же успехом я могла бы попросить солнце взойти ночью и немного посветить. Разница лишь одна: у солнца ничего подобного в служебных обязанностях не прописано. А у Регины – прописано!
Да чтоб у нее каблук сломался!
Но сейчас было неподходящее время, чтобы придумывать кары на голову нерадивой сменщицы.
Я с профессиональной улыбкой повернулась к гостю:
– Прошу вас, не волнуйтесь, мистер Коллинз. Мы сейчас же переселим вас в другой номер. Триста двадцатый как раз подойдет.
Вода уже подбиралась к шкафу, так что медлить было нельзя.
– Давайте спасем ваши вещи! – Я была настроена более чем решительно. Если катастрофа уже произошла, мой долг – по крайней мере, разобраться с последствиями.
– Благодарю, – буркнул Коллинз и сделал широкий шаг в сторону гардеробной.
Дальше события развивались стремительно.
Мокрый пол сделал свое подлое дело – и Джеймс Коллинз поскользнулся, замахал руками, теряя равновесие. Падение было неизбежно, счет шел на секунды!
Я рефлекторно попыталась подхватить дорогого (в буквальном смысле этого слова) гостя, и…
– Ой!
Чертово мое человеколюбие! Будь я поумнее, сообразила бы, что попытка удержать человека вдвое крупнее меня – провальная затея.
Чертов дресс-код, обязывающий администраторов ходить на элегантных шпилечках! Каблук тут же явил все свое коварство – заскользил так, будто пол был залит не водой, а маслом.
Мы с постояльцем двумя неуклюжими кулями полетели на пол.
«Ну вот, теперь в травматологии будет двое новеньких», – обреченно подумала я, лежа лицом на груди гостя.
– Встаньте с меня! – нелюбезно потребовал мистер Коллинз.
Я поспешно сползла с гостя. Халат его при этом повел себя совершенно неприлично, распахнулся, обнажив выпуклую грудь, поджарый пресс, а также…
– Я ничего не видела! – пробормотала я, старательно зажмурившись.
– А зря! – донесся до меня голос распростертого на полу красавца. – Вы так эффектно зарядили локтем мне в лицо! Не хотите оценить?
Я осторожно, медленно открыла глаза.
Мистер Коллинз уже успел призвать к порядку свой своенравный халат и теперь сидел, потирая багровый кровоподтек на скуле.
Это конец! Я только что избила самого дорогого постояльца во всем отеле! Меня же вышвырнут с работы с волчьим билетом!
Интересно, а я смогу потом получить где-нибудь в этом городе хотя бы место уборщицы? Ой, сомневаюсь!
Гость, насладившись выражением ужаса на моем лице, усмехнулся.
– Да успокойтесь вы. Я понимаю, что это нечаянно. А вот как я теперь появлюсь на важной встрече – это совершенно другой вопрос.
– И когда у вас эта встреча? – оживилась я.
– Через два часа…
– Этого хватит!
Я попыталась вскочить на ноги. Проклятый каблук снова заелозил, грозя окончательно сломаться. Только этого не хватало для полноты позора! Гость с любопытством