(Не) волшебная палочка. Морган Рейн

(Не) волшебная палочка - Морган Рейн


Скачать книгу
раньше оно как-то не сильно проявляло себя, – говорила хозяйка.

      Даркел положил локти на стол, сцепил пальцы в замок и внимательно слушал женщину. Она продолжала:

      – Ну там… лампочка моргнёт. Телевизор сам включится… Мы не обращали на это внимания… – вспоминая, женщина плавно перевела взгляд со своего собеседника куда-то в пустоту. – А потом… – она задумалась.

      – А где ваш телевизор? – Даггер прервал её.

      – У нас его нет, он сгорел, – сказала женщина. – Как раз во время… одного из таких… случаев.

      Даггер кивнул, женщина продолжила.

      – Телевизор часто включался сам среди ночи. Я сначала думала, что это дети его смотрят. Но потом мы поняли, что это не так. Ну а уже когда начали открываться шкафы и из них стала вылетать посуда… – женщина подняла взгляд на Даркела и улыбнулась, – ну тут уже сами понимаете.

      – Полтергейст… – Даркел чуть слышно проговорил себе под нос.

      – Да, – улыбнулась женщина, – Именно так я и сказала, когда вам звонила.

      «Сыщик» прищурил взгляд.

      – Сейчас все члены семьи дома? – спросил он.

      – Нет… – вздохнула женщина, – Джек где-то гуляет… А зачем вам он?

      – Скажите, – вмешался Даггер, – полтергейст проявлял себя, когда вы оставались одна дома?

      Женщина задумалась, потом посмотрела на парня чуть виноватым взглядом:

      – А я не помню… – задумчиво сказала она.

      – Понятно… – ответил парень и снова принялся разглядывать кухню.

      – Но я помню, что он был, когда Джек оставался один… Он у нас самый младший, и он очень пугался, – голос женщины казался подавленным, видно было, что воспоминания даются ей нелегко.

      Сыщик и сатанист переглянулись.

      – Сколько лет Джеку? – спросил Даркел.

      – Ему уже шестнадцать, – ответила женщина, с гордостью в голосе.

      Девушка всё это время продолжала молча следить за гостями.

      – Псионик? – задумчиво бросил Даркел себе под нос.

      – Однозначно! – голос напарника раздался у него за спиной, Даркел вздрогнул от неожиданности.

      – Не ниже второго уровня, – добавил Даггер.

      Сыщик бросил на него скептический взгляд:

      – И как ты это понял?

      – Энергетика, мистер Даркел, – пояснил парень. – Тут просто настоящий гейзер эмоций!

      Даркел посмотрел на напарника с небольшим недоверием, затем снова вернулся взглядом к хозяйке, когда напарник продолжил:

      – Скажите… – снова обратился он к женщине. Говорил Даггер, не оборачиваясь к ней. – Джек – ваш родной сын?

      Девушка усмехнулась. Женщина обернулась к парню в чёрном и ответила:

      – Он мой племянник.

      – Вот как? – сыщик удивлённо вздёрнул бровь.

      – Это важно? – женщина смутилась.

      – Может быть. – ответил Даггер.

      Он сделал пару уверенных шагов к кухонному столу и заглянул в шкафчик для посуды, что висел над ним. Бегло осмотрев его содержимое, опустил голову и выдвинул ящик из стола, что стоял перед ним.

      Внутри оказались


Скачать книгу