Постигая грани возможного. Сборник рассказов. Эльвира Ахмадуллина
впитывали полуденный зной прекрасные розы, насыщая воздух своим ароматом. Изящные кусты гибискуса с небрежной щедростью протягивали ей свои великолепные цветы. В кадках пышно цвел олеандр.
Анна брала книгу и до вечера проводила время в увитой глицинией беседке. Присутствие хозяина и бормотание телевизора были настолько необременительными, что зачастую ей казалось, что в беседке и нет никого, кроме нее.
Однажды он поинтересовался, что она читает, и Анна с невольным изумлением обнаружила, что с ним вполне можно обсудить и сюжет, и отдельные эпизоды, и характеры героев. Так неожиданно было обрести в этом флегматичном на первый взгляд человеке интересного собеседника. Беседы с ним не раздражали ее, а доставляли эстетическое удовольствие. Еще больше ее восхищало его умение вовремя прекратить разговор. В какой-то момент каждый из них словно уносился мыслями в собственную страну, и слова тихо и естественно таяли в воздухе, не оставляя напряженной тишины.
Когда спадала жара Анна отправлялась в длительные прогулки вдоль побережья, с исследованием окрестных бухточек и скал. И, конечно, устраивала вечерние заплывы.
Незаметно пролетела первая неделя отпуска. Появились новые жильцы. Очень приятная семейная пара. Их заселение никак не отразилось на ритме жизни Анны. Для нее практически ничего не изменилось. Разве что теперь она меньше времени проводила в беседке и не пользовалась так безраздельно вниманием хозяев.
Словно для того, чтобы возместить утраченное, спала удушающая жара и установилась идеальная для прогулок погода. Анна теперь пропадала на побережье целыми днями.
Резвясь в воде, она чувствовала себя русалкой, которая выходит на берег только для того, чтобы полюбоваться играющими в солнечных лучах золотыми песчинками в прозрачной воде, белоснежной пеной на барашках волн, похожими на птеродактилей бакланами, отдыхающими на камнях расправив широкие крылья.
Забираясь на скалы, превращалась в археолога, разыскивающего на камнях рисунки времен палеолита или следы средневековых поселений.
Однажды, вернувшись с пляжа, она услышала радостный щебет хозяйки и густой заливистый мужской смех. Затем заговорил мужчина. Незнакомый, немного ленивый, тягучий, бархатный голос с характерным южным выговором. Слов было не разобрать, но сам тембр этого голоса вызвал у Анны ощущение обнимающей морской волны.
Она хотела скрыться у себя в комнате, но ее уже заметила появившаяся в дверях кухни хозяйка.
– Анюта, вернулась. Иди в беседку, обедать будем.
– Может я попозже. У вас, кажется, кто-то приехал.
– Та не. То ж Артем, сын. С рыбалки вернулся. Ездили с друзьями. Так-то он в городе живет, но и с нами тоже. Знакомьтесь.
Анна вошла в беседку. Высокий, загорелый темноволосый мужчина, казалось, заполнял собой все пространство. Не худой, но и не толстый, коротко стриженный и, по местному обычаю, полуодетый. Под