Судьба. Лоис Макмастер Буджолд

Судьба - Лоис Макмастер Буджолд


Скачать книгу
причем значительно, начиная с лаборатории и далее. Нам, возможно, – он бросил взгляд на Фуву, – потребуется местный строительный подрядчик. Танака тоже будет при деле, Ворон за нее. Возможную занятость остальных будем рассматривать в индивидуальном порядке. Я требую от сотрудников профессиональной пригодности. Аттестацию можно организовать.

      Сьюз подозрительно хмурилась, Тенбери удивленно шевелил косматыми бровями.

      Адвокат, госпожа Ся, уместно проинформировала собравшихся:

      – С юридической точки зрения госпожа Сузуки по умолчанию является распорядителем воли замороженных в данном учреждении пациентов и может подписывать документы за всех, кто поступил сюда в период, пока она является ответственным лицом. Полагаю, этот факт можно представить в таком виде в муниципальный арбитраж, так как городу совершенно точно не интересно брать на себя обязательства по уходу за несколькими тысячами криопациентов.

      – Даже несмотря на то, что в таком случае город будет распоряжаться их голосами? – поинтересовался Майлз. – Мне-то казалось, при помощи такого количества избирателей можно оказывать влияние на результаты выборов в городе, если не на уровне префектуры или всей планеты.

      – Полагаю, мы можем с уверенностью сказать, – или с большой долей вероятности предположить, – что перспектива дорогостоящих судебных тяжб по этому делу вряд ли сможет порадовать арбитражный суд. – Адвокат едва заметно улыбнулась. – Если только разобщенность мнений среди участников процесса не вынудит арбитраж передать дело в суд. Результат при таком обороте дела я гарантировать не могу, так как в этом случае предмет спора приобретет характер общественной огласки и политизированности. А я считаю своей основной работой оберегать клиентов от суда.

      – Огласка и политизация – это методы работы группы госпожи Сато или чего-то в этом роде, – заметил Майлз. – Жаль, что мы не додумались вовремя выкрасть двух других членов ее комитета. Сейчас бы они были с нами.

      Он не стал говорить, что эта затея потребовала бы дополнительного времени и могла пройти вовсе не так гладко.

      – Сохранение тайны клиентов содержит некоторые ограничения, лорд Форкосиган, – предупредила его Ся.

      Что ж, весьма любезное предупреждение, подумал он.

      – Как насчет дипломатического иммунитета?

      – У вас он есть, а у меня – нет. Но, по ходу дела, если против «Нового Египта» будут выдвинуты уголовные обвинения, у нас могут появиться вполне законные основания для того, чтобы освободить господина Канга и госпожу Хослу. Для начала можно вызвать их в качестве свидетелей.

      Майлз одобрительно склонил голову.

      – Если, правда, «Новый Египет» не уничтожит их, заметая следы.

      – Этот вопрос следует хорошо продумать, выбирая стратегию борьбы.

      Марк вмешался:

      – Карин, отметьте себе, что госпожа Ся работает у нас с выплатой причитающегося гонорара.

      Госпожа Ся осторожно улыбнулась.

      – Вообще-то,


Скачать книгу