Руатарон. Тайный круг. Хелена Снежинская
палубу. Корабль шёл медленно, как на ощупь идёт слепой, впереди ничего не было видно, ни света, ни выхода.
Внезапно всё стихло. И кромешная бездна полностью окружила их. Холод, тьма и тишина – многие так и представляют себе смерть. И на корабле у всех невольно зародилась подобная мысль. Возможно, они сами добровольно спускаются в ад и не замечают, как умирают.
Когда зловещую тишину нарушило глухое рычание, все сначала обрадовались, что их подозрения о смерти оказались ложными. И всё же чрезмерная радость быстро закончилась, отрезвляя замученный разум сложными мыслями. Вдобавок к рычанию появилось ощущение, что кто-то или что-то приближается. Нечто большое шло им навстречу, и крик, как никогда, становился громче.
Во мраке появились огни, и теперь было поздно бояться…
Из глубины заблестели ярким пламенем глаза, подобно солнцу они освещали неподвижный корабль с оставшимися на нём испуганными существами, молча переглядывающимися между собой. Свирепое и тяжёлое дыхание медленно приближалось, прогоняя воющих призраков обратно в толщу зеркального льда. Крики стихали под гнётом горящих глаз, внимательно рассматривающих своих новых жертв. Блики красных цветов засияли за спиной невиданного монстра как змеи, импульсивно извиваясь и опускаясь в густой сумрак. В одно мгновение одна из них очутилась на палубе, разрезав пополам уцелевшую мачту. Искры и щепки разлетелись по сторонам.
Тьма озарилась огнём, поедавшим с жадностью корабль, открыв свирепый оскал их врага, так безжалостно охватывающего огненными хвостами всю палубу. Воздух тяжелел от паров дыма и зловещий огонь красным ковром полностью застелил собой всё пространство.
Гордо зарычав, зверь приближался к погибающему кораблю. Длинные огненные хвосты тем временем охватили капитанский мостик. Сверху падали горящие обломки, придавливая своей тяжестью обездвиженных райских птиц. Они так и не сумели перебороть свой страх, трусливо дожидаясь страшного конца.
Горящие глаза смотрели прямо на Лис. Чудовище не торопилось расправляться с пылающим судном и его обитателями. Языки пламени медлили и не спеша подвигались все ближе к Лис и её друзьям на форштевне корабля. Бесстрашный Керлей, казалось, был сломлен силой неизвестного зверя, похожего на огромную пантеру с восемью пылающими хвостами. Ужас полностью овладел их сердцами и гнусно царапал изнутри. Ни пошевельнуться, ни закричать, одни лишь мысли оставались свободными и подвластными воле своих хозяев. И всё же они били безжалостнее, чем любой огонь или зверь. Громкий рык раздался по округе и волной обрушился на них, полностью оказавшихся во власти нечто огромного и могущественного.
Слабый вскрик раздался в ответ, затуманенный разум и бессилие не сломили душу Лис. Она по-прежнему чувствовала в себе тепло и скрытую силу. Холод и страх, нагоняемый, словно самим дьяволом, не мог погасить её огонь изнутри. Несмотря на сильную боль, девушка сделала несколько шагов навстречу разъярённому