Украденный призрак. Heike Bonin
улучшение, и я на грани отчаяния».
Он снова прервал свой доклад и уткнулся в него лицом.
руки, в то время как рыдание трясло его. «Мой дорогой мистер
Вебер, – мягко и нежно сказал Гарри, разжимая ладонь.
положил его плечо: «Я полностью сочувствую твоей боли. но
– не думайте, что ваше дело больше касается врача, чем
для частного детектива? Я действительно не знаю что делать для тебя
мог.»
Наш гость поднялся и вошел из сгорбленной позиции
в его глазах было странное выражение, когда он хрипло прошептал: «Ты
может быть, вы сможете мне помочь, мистер Фрэнк, да, вы должны мне помочь!»
Он оглядел комнату, как будто подозревал, что она в каком-то углу.
подслушиватель. «Что-то не так со всем, я чувствую это.
очень ясно! Моя жена не невменяемая, этого не может быть! я
верю», и тут его голос стал очень низким,» Я верю, что она…
как-то заколдовано, заколдовано!»
Гарри украдкой посмотрел на меня многозначительно и
затем сказал очень мягко, как говорят с больным:
«Мистер Вебер, теперь постарайтесь быть разумным и спокойным
подумать о том, что ты сказал. Умный, образованный
Такой человек, как вы, живущий в разгар экономической жизни, может
но не верьте всерьез такой ерунде!»
«Теперь вы, наверное, думаете, что я сошел с ума, сэр.
Фрэнк, – ответил Вебер. – Конечно, я не верю ни в то, ни в другое.
Колдовство. И все же во всем есть что-то зловещее
Жуткий, что-то, что я не могу выразить более подробно. если
по крайней мере, доктор Хюбнер будет там!»
Увидев вопросительный взгляд Гарри, он продолжил:
«Доктор Хюбнер – бывший ассистент профессора Ротта.
замечательный доктор! Он был лучше знаком с нами и заставил нас почувствовать себя лучше
иногда навещал. К сожалению, он и его начальник, профессор,
Около полугода назад аргумент в научном
Дело и в этой связи не отличаясь от его знакомых
попрощаться, уехал за границу. Обидно за него
он был особенно милым и умным человеком. У нас есть
С тех пор я о нем ничего не слышал. Я бы отдал что угодно, если бы я
знал его местонахождение, потому что я уверен, что он мог быть моим
помогите бедной женщине».
«Хорошо, герр Вебер, – сказал Гарри, – так что ты, когда я
правильно поняли, убежденность в том, что это внезапно
душевное расстройство жены, так сказать не права
Вещи уже произошли и подозреваю, что имело место преступление.
Я не согласен, но я соглашусь, если вы это сделаете
желаем взять дело, то есть возьмем
Присмотритесь к ситуации в санатории Ротт и постарайтесь это сделать.
Чтобы исследовать