Легенда о яблоке. Часть 2. Ана Ховская
более твердым тоном:
– Помогите мне сохранить лицо и самостоятельно справиться со своей слабостью. Прошу позволить мне держать дистанцию, используя жесткость и холодность.
Неожиданно прервав разговор, Стивенсон отдал честь быстрым кивком и вышел из кабинета, но в его глазах София успела прочитать невысказанное чувство нежности. Неужели они были связаны с ней?
Она еще с минуту перебирала в памяти слова Стивенсона, поразившие и смутившие ее. В ответ на свой вопрос она ожидала услышать упрек или откровенную неприязнь к ней, но неуклюжее признание в симпатии поставило в неловкое положение не только его, но и ее. А неизвестная причина такого чувства инструктора к ней еще больше вводила в замешательство.
Одно София знала точно: в ближайшее время она не хотела бы встречаться с агентом Стивенсоном даже краем глаза. Все это было похоже на недоразумение, нелепость. Она даже не пыталась анализировать это, так как и мысли не допускала о возможности возникновения каких-либо отношений здесь, тем более со Стивенсоном – жестким, резким, бесчувственным сорокалетним инструктором АМБ.
София встряхнула головой, передернулась и взглянула на часы. В оставшиеся восемь часов до сна ей было необходимо морально настроиться на свой первый выход в ФАМО.
По пути к дому София заехала в супермаркет. Теперь, когда она будет проводить дома больше времени, чем в предыдущий месяц, ее холодильник следовало наполнить до отказа.
На крыльце дома девушку встретил Майк Келтон и любезно предложил доставить тяжелые пакеты с продуктами в ее квартиру. София тепло отнеслась к его инициативе и пригласила на маленький дружеский обед.
Когда София вошла в квартиру со знанием того, что происходило здесь в субботу, она невольно внимательно осмотрела комнаты и с удивлением заметила, что секретные службы работали потрясающе «чисто» – она не обнаруживала ни одного признака проникновения в дом. А Майк вел себя естественно, словно и не был причастен ко всему этому.
Келтон, «ранее не бывавший в ее квартире», похвалил хозяйку за уют и порядок, которые нельзя было наблюдать в его квартире.
– С твоей чистоплотностью тебе лучше не входить в мой шалаш,– посмеялся он, помогая девушке выкладывать продукты на полки шкафа и холодильника.
– Мы познакомились месяц назад, а я до сих пор не знаю, кто ты, чем занимаешься, где работаешь?– искренне поинтересовалась София.
– Собственно говоря, я нигде не работаю…
– Оболтус?– хихикнула она.
– Я в свободном полете. Заключаю кратковременные договоры с разными фирмами, агентствами, обеспечиваю им техподдержку, иногда полностью упаковываю программным обеспечением…
– О-о, так мы оказывается коллеги!– подчеркнула София.– Будем сотрудничать. Две головы – лучше одной!
– Девушка – программист?!
– Думаешь, блефую?
– Надо проверить…– сомневающимся тоном пошутил Майк.– Где твое железо?
– В спальне… Но ты просто наглец, если не веришь мне…– улыбнулась она.– Спорим,