Жатва I. Жертва. Даниэль Зеа Рэй

Жатва I. Жертва - Даниэль Зеа Рэй


Скачать книгу
нейрохирургии располагалось на два этажа выше нашего. Я прошествовала мимо сестринского поста, где кроме сестер находились еще два врача, и, кивнув им в знак приветствия, вошла в кабинет Айени Ригарда, который любезно пропустил меня вперед.

      – Присаживайтесь.

      Я плюхнулась в одно из кресел, обтянутых темной замшей, и сложила руки на груди.

      – Кофе будете?

      – Не знаю, стоит ли мне пить кофе в вашем кабинете, – угрюмо заявила я.

      – А почему нет? Я, вроде бы, не кусаюсь, – засмеялся Айени, и я невольно улыбнулась в ответ.

      – Тогда буду.

      Спустя несколько минут у меня в руках была маленькая фарфоровая чашечка с кофе. Взглянув на нее, я задумалась над тем, как смотрюсь в этом кабинете. Маленькое, болезненно худое создание в зеленом хирургическом костюме, сгорбленное в огромном кресле, купить которое с одной зарплаты не смогло бы даже при очень большом желании. И снова в памяти всплыл образ Кейдж Оусен. Чего мне не доставало? Туфель на высоком каблуке? Дорогих колготок или выглаженного белоснежного халата? Нет, надень я все это – ничего бы не изменилось. Я лишняя, потому что чувствую себя лишней.

      Я подняла глаза и взглянула на Айени. Беспокойство… С чего, вдруг? Наверное, слишком отстраненной выгляжу. Хотя, таких мужчин как Айени, это должно цеплять.

      В этот момент я чуть было не рассмеялась, но одернув себя, просто улыбнулась столь очевидному предположению.

      – Кстати, где мое персональное «спасибо»? – Айени присел в соседнее кресло.

      – Спасибо. Хотя, честно говоря, не думала, что вы обратите на этого пациента внимание.

      – Вы так рьяно пытались отстоять его интересы, что меня это воодушевило. Кстати, моего брата тоже.

      – Доктора Ригарда? – не поняла я.

      – Угу… – улыбнулся Айени. – Я вижу, вы удивлены? Это притворство или вы на самом деле не знаете, благодаря кому оперировал именно я?

      – Не знаю.

      – Ваш руководитель был весьма настойчив, когда убеждал меня в необходимости бесполезной экстренной операции.

      Я улыбнулась.

      – Так вы об этом… Напомню, доктор Ригард, что я присутствовала во время вашей с ним беседы.

      Айени нахмурился:

      – Разве вы были в моем кабинете вчера?

      – Нет, – пожала плечами я. – Я вообще здесь впервые!

      – Так он не сказал вам, – многозначительно улыбнулся Айени.

      – О чем не сказал?

      – Вчера ваш руководитель нанес мне визит и лично попросил оперировать этого прыгуна.

      Я с трудом сделала глоток кофе.

      – Вы молчите, Алексис, потому что вам нечего мне сказать, или потому, что вы очень удивлены?

      – Второе, доктор Ригард, – выдавила из себя.

      – Я дам вам один совет: не привязывайтесь к этому пациенту.

      – Причем здесь привязанность? – спросила я. – Мне просто его жаль, вот и все.

      Айени улыбнулся:

      – Жалость – опасное чувство для врача. Мы должны лечить, а не жалеть.

      – Я не считаю, что одно мешает другому.

      – Это


Скачать книгу