Время перемен. Сара Груэн

Время перемен - Сара Груэн


Скачать книгу
встает со стула.

      – Ну и где же лошадь?

      – В данный момент это известно одному богу. Если удача на нашей стороне, пони еще не успел выбежать на большую дорогу.

      – Он вон там, за домом, – сообщает офицер Юинг. – Норовистое животное, и к тому же презлющее.

      – Верно. Если бы пожили в его шкуре пару дней, у вас тоже наверняка испортился бы характер, – мрачно заверяю я и, прихрамывая, выхожу из кухни.

      Мутти идет следом, и я чувствую спиной ее пристальный взгляд. В гостиной я поворачиваюсь и умоляющим голосом шепчу:

      – Мутти, ради бога, думай, что говоришь. Разве можно выкрикивать угрозы расправиться, пусть и с негодяем, в присутствии офицеров полиции?

      – Уф-ф! – фыркает Мутти, с воинственным видом вздергивая подбородок, отчего он становится еще острее. В толк не возьму, как ей это удается!

* * *

      Свернув за угол, мы обнаруживаем маленького грязного пони. Вид у него жалкий, и Мутти как вкопанная застывает на месте.

      – Mein Gott, у него полно паразитов!

      – Знаю. Животное действительно в ужасном состоянии.

      – Ступай в машину, я сама его поймаю.

      – Я помогу.

      – С больной ногой? Говорю, иди в машину.

      – Просто ушибла бедро. Пони сейчас страшно раздражен и зол и…

      Мутти выбрасывает вперед руку и нацеливает указательный палец на машину.

      – Немедленно в машину, Аннемари!

      Я пробираюсь по двору, где собралось множество автомобилей. На крыльце полно народа.

      Покорно усаживаюсь в машину, а Мутти марширует к грузовику, открывает дверцу пассажирской кабины и достает ведро, недоуздок и чембур. В следующее мгновение она исчезает за домом, но вскоре снова появляется уже с пони, который послушно трусит рядом, пытаясь достать носом ведро с зерном. Животное, не раздумывая, идет за Мутти в трейлер.

      Чему тут удивляться? Все на свете подчиняется воле Мутти.

* * *

      И вот мы уже в пути. Добравшись до «Рассвета», Мутти тормозит, открывает окно со своей стороны и подает мне знак рукой. Я пододвигаюсь и, открыв свое окно, наклоняюсь, чтобы видеть Мутти.

      – Куда его поместим? – кричит она, перекрывая шум обоих двигателей. – В карантинную конюшню?

      – Нет, там беременная.

      – Кто?

      – Мэйзи, жеребая кобыла. Отведи пони в дальний крытый загон. Нельзя подпускать его к другим лошадям, пока не осмотрит ветеринар. Пожалуй, надо позвать Уолтера.

      – Нет необходимости. Он прекрасно дотерпит до утра. А ты иди в дом. – Мутти поднимает свое окно и проезжает мимо карантинной конюшни.

      Вскоре Мутти приходит ко мне в трейлер Дэна, а я к этому времени уже нахожу большой пульт и любуюсь на сине-серое изображение спящей Мэйзи.

      – Так, – задумчиво изрекает Мутти, – по крайней мере, здесь дела идут хорошо. А как твое бедро?

      – Болит.

      – А лед прикладывать пробовала?

      – Нет, не думаю, что в хозяйстве у Дэна найдется лед.

      Мутти направляется на кухню и открывает морозильную камеру.


Скачать книгу