Сыны анархии. Братва. Кристофер Голден
версии сериала, уже ставшей канонической, – в переводе студии LostFilm.
3
«Подлинная Ирландская республиканская армия» (ПИРА), также именуется «Добровольцы Ирландии» – организация, продолжающая борьбу за объединение Республики Ирландия и Северной Ирландии; была сформирована в 1997 г. после раскола в ИРА.
4
Здесь и далее: в сознании американцев самоназвание русских бандитов «братва» воспринимается как название организации или преступной группировки. Поэтому редакция решила оставить авторское написание этого слова.
5
Аллюзия на строку анонимного автора (а заодно анонимного алкоголика) из стихотворения «The Chip In My Pocket», первая строфа которого гласит:
Ношу я в кармане фишку —
Просто напоминание для себя
О факте, что я алкоголик,
Куда б ни намылился я.
И далее в том же духе – незатейливый, но душевный (и душеспасительный) рассказ о методике отказа от алкоголя.
6
Нашивки на жилет клуба (патчи) исполняют целый ряд функций – от указания чартера и ранга до особых отличий.
7
«Цвета» у байкеров – совокупность клубной символики, начиная с цвета жилета, откуда и название.