Игра в чувства. Татьяна Андреевна Герасимова

Игра в чувства - Татьяна Андреевна Герасимова


Скачать книгу
Милли: Тай меня убьёт.

       Мэри: Он и не узнает. Его ведь здесь нет.

      Так что будь паинькой. Приведи себя в порядок, и иди к клиенту.

      Он очень щедро заплатил. И мы не можем заставлять его ждать.

      Ты понуро смотришь на себя в зеркало и понимаешь, что другого выхода у тебя просто нет.

      Мэри: Знаешь, лучше переоденься во что-то более привлекательное, – говорит, стоя за твоей спиной девушка, оглядывая тебя своим изучающим взглядом, и словно оглашая тем самым вердикт твоему наряду.

      Милли: Куда ещё более?показываешь ты ей рукой на свой образ, взволнованно переступая с ноги на ногу.

      Мэри: Ты же знаешь правила, - успокаивающе произносит она в ответ.

       Мэри: Ему можно только смотреть на тебя, но не прикасаться.

      Ты должна быть настолько хороша, чтобы ему снова захотелось тебя увидеть.

      Ты беспомощно опускаешь голову, пряча свой взгляд в густых локонах своих русых волос.

       Мэри: Эй.

      Мэри подходит к тебе, и, ухватив за подбородок, заглядывает в самую глубь твоих глаз.

       Мэри: В чем дело, Милли?

      Это тоже входит в твою работу.

       Милли: Знаю, просто…

      Я думаю уйти отсюда.

      Мэри тяжело вздыхает, безвольно опуская свои плечи, и излучая искреннее понимание в своём голосе.

       Мэри: Это из-за Тая?

      Ты киваешь, не вдаваясь в подробности, зная, что она прекрасно осведомлена о его непреклонном и жестком характере.

       Мэри: Да, будь он здесь, у нас были бы серьёзные проблемы.

      Возможно, мы бы потеряли этого клиента.

      Давай сделаем так.

      Станцуй для него, а завтра можешь взять себе выходной.

       Милли: Хотелось бы.

      Мэри: Не волнуйся, этих денег, которые он заплатил, хватит примерно на месяц спокойного проживания в Сан-Франциско. Если, конечно, ты не пустишься развлекаться во все тяжкие, – улыбается она тебе, стараясь подбодрить.

       Мэри: Ну, так что?

      Минуту поколебавшись, ты всё же отвечаешь ей утвердительно.

       Мэри: Отлично.

      Тогда переодевайся и вперёд.

      Когда дверь за Мэри закрывается, ты устало потираешь глаза, молясь, чтобы эта ночь поскорее закончилась.

***

      Ты работаешь в ночном клубе около восьми месяцев.

      А в приват-комнате была лишь один раз около трех месяцев назад.

      Тогда твой танец был исполнен для Тайлера.

      И так получилось, что ваши дальнейшие отношения не пресеклись на этом, а, наоборот, начали развиваться чересчур стремительно.

      Вы безумно понравились друг другу и не смогли противиться соблазну.

      Ты доверяла ему абсолютно всё.

      Рассказала о себе, о своей семье, и совершённом преступлении по отношению к твоим родителям.

      И сейчас тебе вновь придётся идти, и ублажать чьи-то хищные и испепеляющие взгляды, в мыслях срывающие с тебя одежду.

      От этого тебе становится совсем не по себе.

      Но ты переступаешь через все свои чувства


Скачать книгу