Добропорядочная ведьма. Асия Чмыхало
шум. Помните, что теперь вы связаны древним соглашением и у вас есть обязательства перед фамильяром. Возьмите его, поблагодарите и уходите. Если же… Слушайте внимательно! Если, коснувшись вас, существо не превращается и ведёт себя странно, то как можно скорее отходите назад, к группе. Будьте бдительны и осторожны. Голодные духи могут высосать духовную силу, а вместе с ней и жизнь. – Лета многозначительно оглядела детей. – На этом наставление закончено. Если есть вопросы – задавайте. Брунгильда, помоги, пожалуйста.
В это время вперёд вышла ещё одна ведьма, держа в руках корзину с потёкшими свечами, и начала раздавать их детям. В воздухе повисло напряжение, которое ощущалось даже кожей. Эли вдруг покрылась мурашками с головы до ног.
– Нет вопросов? Тогда постройтесь друг за другом. Зажигайте свечи и следуйте за нами.
Дети поспешно начали зажигать свечи о факелы, расставленные перед лесом. А как только ведьмы шагнули в непроглядную темноту меж стволов деревьев, по очереди двинулись следом.
Дар бесстрашно пошёл первым – одна рука в кармане, смотрит задумчиво под ноги, зевает. Эли ещё раз обернулась, выглядывая Шарлотту. Увидев в толпе её подбадривающую улыбку, Эли потрусила за всеми. Замыкала процессию Брунгильда.
Света в их руках хватало ровно настолько, чтобы не споткнуться о корни деревьев. Эли готова была поклясться, что раньше здесь не было никакой протоптанной тропы. Постепенно прекратились и стрекот сверчков, и пение лягушек, и уханье птиц. Даже шаги стали беззвучными.
Тропинка вела их то вниз, то вверх, то прямо, то виляла между деревьями. Ветки кустов хлестали по ногам и рукам, а коварные корни то и дело возникали из-под земли, норовя поставить подножку.
Наконец-то группа начала замедлять шаг и остановилась.
– С тропы никому не сходить. Выходить на поляну будете по одному, и только когда я дам разрешение, – прозвучал голос ведьмы, идущей впереди процессии.
Время тянулось медленно. Дети потихоньку продвигались. У Эли от усталости заныли ноги, когда впереди вдруг показался просвет. Всего несколько ребят и ведьм отделяли её от поляны, наполненной лунным светом. Эли пригляделась и увидела в центре поляны одну из девочек, наряженную в пышное платье с шелковыми бантиками. Вокруг неё шныряли по траве тени. Одна из теней встала перед ней на дыбы, девочка протянула руку, и тень, едва соприкоснувшись с ней, задрожала и съёжилась в маленький клубок. Когда новоиспечённая ведьма вернулась, Эли разглядела, что клубком был ёжик. Матильда взяла девочку за руку и увела через лес по другой тропе.
Далее одна за другой вышли ещё две девочки, обеих Эли узнала. Зелда и Софи. Первая вернулась с высоко поднятой головой, держа на плече ящерку, а вторая – с летучей мышью. Матильда проводила и их. Эли сглотнула под строгим взглядом Леты, призывающем не мешкать, отдала ей свечу и шагнула вперёд.
Свежий ветер ударил в лицо и взъерошил волосы. На ватных ногах она дошла до середины поляны и начала искать глазами плавающие