Командировка русского охотника на демонов. Кирилл Юрьевич Неумытов
поднимает паники, узнав, что я не настоящий Эрни. Это хорошо. По моим ощущениям, она будет поддерживать сводного брата при любых обстоятельствах.
– Я не Эрни, которого ты знала, – сказал я, включив пальцем кнопку голосового перевода. – Умерев, я неумышленным образом попал в это тело. Не знаю, навсегда ли это, но пока настоящий Эрни не проявляет признаков активности. Я говорю с тобой честно, потому что мы в одной лодке. Мне нужна от тебя информация об отце Эрни и о якудза, которые к нам сейчас пришли. Понимаю, что ты вряд ли при делах, но поможет любая мелочь. Затем я хочу узнать про наши финансы и про сто душ, которые хотели якудза. Чтобы решить проблему, мне надо быть в курсе ситуации, – я отложил в сторону лед. – И поверь, я избавлюсь от долга. Не знаю, сколько времени понадобится, но я точно с этим справлюсь.
Зазвучала синтезированная речь переводчика. Сообщение получилось длинным. Я сильнее распластался на кресле и вновь приложил лёд к левой щеке. Было бы неплохо обложить льдом всё тело… Хотя это словно мёртвому припарка – мне требовался либо долгий покой, либо нормальное лечение через силы охотника.
Японец в телефоне замолчал. Хина долго не отвечала, находясь в сильной растерянности.
– Вы божественный дух?
А вот тут уже я впал в лёгкий ступор. Нет, конечно, приятный комплимент, но девушка слишком высоко замахнулась!
– No.
– Тогда значит вы злобный дух?… – с тревогой спросила Хина.
У них что – такое в порядке вещей?
– No! No! No!
Молчание. Наверно, любой злой дух стал бы отрицать свою сущность. В принципе даже подходит – захватил тело, втирается в доверие…
– Как вас зовут? Настоящее имя?
– Александр.
Снова молчание. Девушке нужно было время, чтобы всё осмыслить. В этом её можно понять. Я бы тоже слегка охренел, если бы один из моих братьев резко стал говорить на японском.
Помог бы я этому японскому попаданцу? Ну смотря как бы он себя вел. Гнилому человеку я бы точно помогать не стал. У Хины, возможно, такие же мысли.
– Александр, вы владеете брахмой?
Чем-чем прости? «Брахмой»? Это же вроде божество из буддизма. Хотя вопрос поставлен так, будто это какое-то умение или энергия. Может, переселение души как раз связано с этой непонятной брахмой?
– Я не владею брахмой, и вообще не знаю о чём идёт речь.
Синтезированный голос перевел мои слова на японский.
– Брахма – это энергия для сотворения магии. Второе её название – мана. Вы владеете какой-нибудь магией?
Опа-а! Она про проклятую энергию говорит или про что-то другое? Ну кое-чем, конечно, владею! Но показывать не хочу!
– Я не владею брахмой и маной, – голосовой ввод я врубал уже на автомате.
– Жаль… У вас очень сильный дух, и я подумала, что вы владеете собственной брахмой. Много маны храм Накадзима не даст. В распоряжении… Не знаю как говорить правильно… В распоряжении Эрни-куна, как нового главы клана, всего четыреста душ.
– Так, а вот тут поподробнее! Что за храм Накадзима,