Броманс. Все секреты книжного клуба. Лисса Кей Адамс

Броманс. Все секреты книжного клуба - Лисса Кей Адамс


Скачать книгу
бросил коробку с пиццей на стол и сунул руку в карман шорт. Достал пятьсот долларов и протянул их Дэлу.

      Тот вытирал рот салфеткой.

      – Это что? – спросил он настороженно и с любопытством.

      – А ты как думаешь? Ты выиграл.

      Ребята на мгновение замолчали.

      Дэл взял деньги.

      – Так, значит… вы с Гретхен?..

      – Поздравляю, – проворчал Мак. – Думаю, вчера вечером меня бросили. Доволен?

      Малколм откашлялся.

      – Думаешь? Ты думаешь, что тебя бросили?

      – Слушай, я не собираюсь над тобой смеяться, – медленно проговорил Гевин, – но как можно сомневаться, бросили тебя или нет?

      – Потому что меня никогда раньше не бросали, ясно?

      Тишина сменилась коллективным взрывом хохота, от которого задрожали окна и затрясся стол. Гевин, обессилев от смеха, уронил голову на сложенные на столе руки.

      – Правильно, повеселитесь, придурки, – сказал Мак, придвигая к себе стул и садясь.

      Дэл хлопнул его по плечу.

      – Мне очень жаль, чувак, но, черт… Добро пожаловать в реальный мир, Мак. Как ты теперь себя чувствуешь?

      – Как дерьмо. Спасибо, что спросил.

      – А как это вышло?

      – Не знаю. Все шло прекрасно, а потом Лив вдруг роняет на нее чертов кекс, и Гретхен сбегает от меня с какими-то невнятными оправданиями.

      – П-п-подожди, – прервал его Гевин. Он внезапно напрягся. – Что ты сейчас сказал о Лив? При чем здесь она?

      Черт. Так вот почему Тея ничего не сказала, когда он приехал. Они с Гевином еще не знают. Дерьмо. Мак сглотнул ком в горле и оглядел лица ребят.

      – Она… она вам ничего не говорила?

      – Нет, – ответил Гевин. – Не говорила. А у тебя около тридцати секунд, чтобы начать с самого начала, или то, что тебя бросили, станет наименьшей из твоих забот.

      Мак замялся.

      – Ну… э-э… ее вчера уволили.

      Маку не раз доводилось сталкивался с грозными людьми, но Тея Скотт была одним из самых устрашающих. Ростом едва ли метр шестьдесят, а весом, наверное, легче одной его ноги, – но сейчас он дрожал перед ней.

      Гевин затащил его в дом, чтобы тот повторил свой рассказ.

      – Клянусь богом, Тея, это все, что я знаю, – пробормотал Мак.

      Откуда ему было знать, что Лив до сих пор не сказала сестре о вчерашнем увольнении? Уже почти час дня. Он посмотрел на остальных парней – те внезапно углядели что-то очень интересное на ковре, на стенах или за окном. Помощи от них не дождешься.

      – Она сказала, что едет сюда? – осторожно спросил Гевин жену.

      Тея кивнула, скрестив руки на груди и стиснув челюсти.

      – Дядя Мак, поиграй с нами!

      Ава и Амелия, а за ними Баттер вбежали в гостиную. Ава обняла ногу Мака. Он поднял ее вверх тормашками и перекинул через плечо. Ава взвизгнула от восторга. Амелия прыгала, крича:

      – Теперь меня! Теперь меня!

      Хвала богу за детей.

      – Попрыгаем на батуте?

      – Да! Да! – закричали девочки.

      – Дядя


Скачать книгу