Дом с синей комнатой. Рику Онда

Дом с синей комнатой - Рику Онда


Скачать книгу
для них перед домом.

      Праздничная атмосфера усилила радостное предвкушение, но, с другой стороны, девочка ощутила беспокойство.

      Гости были одеты в красивые деловые костюмы и праздничные кимоно. Перед клиникой развернулся мир взрослых.

      Девочка осторожно обогнула дом, направляясь к черному входу.

      Услышав доносившиеся из-за дома детские голоса, она сразу успокоилась.

      Дом с круглыми окнами был разделен на три части; в конце узкой тропинки, отделявшей его от соседей, был черный вход. Сквозь приоткрытые ворота крытого прохода на заднем дворе доносились детские голоса.

      На дорожке мелом были нарисованы классики, в которые играли дети.

      Замерев в проходе, девочка издалека наблюдала за ними.

      Через открытую дверь на кухню можно было увидеть переговаривающихся женщин в фартуках. Ящики с пивом, столы, на которых лежали бананы и тонко нарезанные рисовые лепешки окаки[42] на тарелках, накрытых целлофаном. Должно быть, это именно те сладости, о которых говорил Дзюндзи.

      «Пообещай мне…»

      Голос Хисайо эхом отдавался в голове. Что, если она увидит ее здесь? Девочка заволновалась.

      Из-за ворот выглянул красивый мальчик с бледной кожей, окинул взглядом задний двор и сразу же заметил девочку. Ошарашенная, она собралась было убежать, но он уже направлялся прямо к ней.

      – Маки, пойдем! Там столько сладостей!

      Мальчик, улыбаясь, приглашал ее войти. Белая рубашка с коротким рукавом и серые брючки с подтяжками.

      Тасуку был младшим ребенком в семье Аисава. Как и все члены семьи, он отличался правильными чертами лица и светлой кожей, а его хорошее воспитание и чувство юмора выделяло его среди соседских детей.

      – Да, но… – Девочка запнулась.

      – В такой радостный день нужно делиться с ближними.

      Тасуку говорил совсем как взрослый – наверняка нахватался умных слов у родителей.

      – Ну… только ненадолго.

      Опасливо озираясь по сторонам, девочка последовала за ним.

      Переступая порог, она заметила что-то на полу в коридоре. Маленькая игрушечная машинка, которую, должно быть, обронил кто-то.

      – Тасуку-тян, это твое? – спросила она, подняв грязную машинку с пола.

      – Нет, не мое. Наверное, обронил кто-то. Чья она? – Тасуку спросил достаточно громко, чтобы пятеро или шестеро детей, игравших у входа, отрицательно покачали головами в ответ.

      – Не моя.

      – Не-а.

      – Тогда я пока заберу ее. Если кто будет искать, скажите, что она у меня.

      Тасуку отряхнул машинку от грязи и убрал в карман брюк. Это тоже было очень по-взрослому.

      – О, Маки-тян, здравствуй! Недавно как раз заходил Дзюн…

      К девочке обратилась женщина за пятьдесят по имени Кими-сан, она долгое время работала на семью Аисава. Все соседские дети обожали эту дружелюбную полную женщину.

      – Он сейчас дома.

      – Какой проказник! Совсем недавно пришел сюда один, веселился и болтал… Действительно, неугомонный. – Кими рассмеялась


Скачать книгу

<p>42</p>

Окаки – сладкие хрустящие рисовые крекеры, запеченные в духовке.