Три стихии. Сергей Мин
сам король Лерунии, великий Аио как раз выходил из дворца, дабы присоединиться к своим подданным, и объявить о начале празднования торжества, он услышал какой-то шум и крики, и подошёл.
– Приветствую тебя, незнакомец. Я вижу ты прибыл издалека и не знаешь нашего этикета. Что привело тебя в наши края?
Гонец узнал правителя и склонил голову, встав на одно колено.
– Простите ваше величество, что беспокою вас в столь радостный для всех день, но весть, которую я принёс, очень важна для всей страны. Меня прислал князь Ооа; его княжество располагается на границе нашего, простите ваше величество, вашего королевства. У него очень важные новости.
На одном дыхании выпалил он.
– Ну что ж, гонец, раз Ооа не смог подождать до завтра, наверное и впрямь что-то важное, давай поговорим во дворце. Проходи.
Они прошли в рабочее помещение, и гонец подробно рассказал королю о том, что происходит на границах его королевства. С каждым словом Аио мрачнел всё больше и больше. Наконец их беседа подошла к концу, он встал и сказал:
– Спасибо тебе, гонец, тебя проводят в покои, отдохнёшь, выспишься, а затем отправишься обратно, а теперь ступай.
Гонец раскланялся и удалился, а Аио остался сидеть в кабинете. Много о чём ему надо было подумать, и он не хотел, чтобы об этом кто-то знал.
Так Аио просидел в своём кабинете довольно долго, пока кто-то из слуг не решился его побеспокоить. Робко постучав и нерешительно открыв дверь, он произнёс:
– Ваше Величество, народ Лерунии ждёт вас.
– Да-да, конечно, я иду.
Аио встал и направился к месту празднования торжества, он не хотел портить праздник сыну и собравшимся гостям.
В саду дворца собрались гости, все поздравляли Ееа с днём рождения и дарили различные подарки. Милая и нежная Ииа подарила своему любимому братику великолепную кольчугу, которую она сплела из гарии, листья этого глубоководного растения обладали удивительной способностью отталкивать стрелы и копья, брошенные в воина, облачённого в кольчугу, сплетённую из них. Такая кольчуга была очень лёгкой, прочной и очень ценилась воинами, даже угрюмый Ае ахнул, увидев эту редкостную вещь. Принц Оа подарил любимому племяннику меч в позолоченных ножнах, на мече была выгравирована надпись -
«Добрые мысли и большое сердце.»
Ееа просто сиял. Добрая бабушка Аая подарила внучку велоплав, а дядя Ае большую и совсем не детскую колесницу, запряжённую красивыми вороными морскими конями. В общем, подарков было много, разные и игрушки и серьёзные вещи.
Аио подошёл к своему сыну и нежно обнял его.
– Поздравляю с днём рождения, мой мальчик, мы с мамой приготовили тебе подарок- вот эту книгу. -
Аио вручил Ееа толстую старинную книгу.
– Это книга наших предков, Ееа, храни её. В ней вся наша история, вся наша жизнь, она много лет передается от поколения к поколению и теперь мы с мамой дарим её тебе, пришло время.
Ееа обомлел, он взял трясущимися от волнения