Монстры Акслин. Лаура Гальего
она.
– Это правда. Но сейчас, когда уже всё улажено, новенькие размещены, разве не можем мы немного расслабиться? Если хочешь, конечно, – добавил он и обнял её за талию, продолжая улыбаться.
Акслин, державшая книгу в руках, поместила её между собой и Туксом как барьер.
– Посмотри! Ты это видел? Бексари наконец раздобыл книгу! Мне больше не придётся делать записи на листьях шелковицы.
Тукс сделал над собой усилие, чтобы показаться зантересованным.
– Ух ты, очень рад.
– Я умираю от желания начать заполнять её, – продолжала она. – Думаю, приступлю сегодня ночью.
– Отличный план. Но может, будет лучше немного подождать. В конце концов, – добавил он, наклоняясь, чтобы поцеловать её, – мы несколько дней с тобой не виделись.
Акслин мягко, но уверенно отстранила его.
– Тукс, нет.
Юноша смотрел на неё, не понимая, что происходит. Она глубоко вздохнула, заглянула ему в глаза. А потом повторила:
– Нет.
На этот раз глубоко вздохнул Тукс. Было видно, как он старается удержать себя в руках. После паузы юноша напряжённо посмотрел на Акслин и сказал:
– Я всё понял. До свидания, Акслин.
А потом повернулся и скрылся в сумерках. Акслин почувствовала, что её на мгновение оставили без воздуха.
Девушка часто-часто заморгала, чтобы удержать слёзы и наконец вошла в дом, прижимая книгу к своей груди и спрашивая себя, не допустила ли она только что самую большую ошибку в своей жизни. Потом упала на тюфяк и расплакалась.
Немного успокоившись, девушка вытерла слёзы и принялась за работу, надеясь, что письмо поможет ей отвлечься.
Сначала Акслин взяла старую книгу анклава и прилежно записала:
«Сегодня вернулись дозорные. Все живы. Вместе с отрядом пришли торговец и группа выживших из другого анклава. Они останутся с нами».
После этого она составила список новых членов общины и краткий перечень провизии и материалов, которые принесли с собой дозорные.
Затем Акслин отложила старый том и принялась за новый.
Мгновение она сомневалась, стоит ли вырывать исписанные первые страницы, но в итоге всё-таки решилась; ведь никакой важной информации они не несли. И если в другом анклаве не собирались хранить эти записи, то зачем это делать ей?
Итак, перед ней была девственно чистая книга, которая так и манила пустыми страницами. Какое-то время Акслин смотрела на неё, не зная, с чего начинать.
Несколько лет назад, когда она впервые попросила торговца о книге, она мечтала, что будет отрабатывать навыки письма в ней.
Но теперь… Теперь ей так многое хотелось рассказать. И главное, она чувствовала, что её рассказ будет выходить далеко за пределы сухой летописи рождений, смертей и правлений.
Она достала из коробки шелковицы и в замешательстве посмотрела на них.
Она сказала Туксу, что писала на листах только потому, что у неё не хватало бумаги. Но о том, что так она записывает то, что летописи не подлежит, сохранила в секрете.
«Ладно, –