Дракон клана Натхая. Анна Богарнэ

Дракон клана Натхая - Анна Богарнэ


Скачать книгу
уродством участки тела. Я стойко вытерпел их присутствие, сдерживая внезапно возникшее желание проломить им черепа и сбежать. Когда они оставили меня в покое, я задумался о словах чудовища. Способ освободиться был, но какой ценой? Тварь вернется в мир и тогда, кто знает, чем все это закончится? Мог ли я быть столь безответственным и эгоистичным, чтобы рисковать множеством жизней ради своей? К сожалению, мог.

      Я крутился перед зеркалом, ожидая появления дракона. Но стоило мне воззвать к нему мысленно, зубастая пасть хищно оскалилась:

      – Решил?

      – Я хочу быть уверен, что ты не нарушишь уклад людей, – выдал я на одном дыхании.

      – Что ж, – протянул дракон, – хорошо. Я дам тебе клятву, но ты дашь мне клятву взамен…

      – Чего же ты хочешь?! – закипал во мне гнев.

      – Ты проведешь со мной десять лет. – Казалось, я вот-вот взорвусь, и, чтобы этого не случилось, я заскрипел зубами. – Подумай, Вильгельм. Какие-то жалкие десять лет, и ты совершенно свободен…

      Был ли у меня выбор? Время поджимало. Люди вряд ли найдут лекарство. Обратиться к религии – дохлый номер. Единственный, кто мог справиться с болезнью, – тот, кто ее на меня и наслал.

      – Я тебе даже больше скажу, – хохотнуло чудовище, прожигая во мне дыру взглядом, – они считают тебя проклятым. Знаешь, что делают с проклятыми? – хмыкнул дракон. – Люди убивают то, чего бояться. А проклятие вызывает у них сильнейший страх, – продемонстрировал он белоснежные клыки.

      Я знал об этом, но не хотел верить, не хотел этого принимать. А ведь они все это время держали меня взаперти, скрывали болезнь, и обсуждали крайние меры. И наверняка пошли бы на них, если бы не главный лекарь, не веривший в проклятия. Разъярившись, я размахнулся и снес драконьими когтями со стены факел.

      – Тише, тише, малыш, – пропел басовито дракон. – Для начала нужно выбраться из заточения. Сила прибывает, но ее недостаточно. Найди способ выбраться…

      – Это будет не просто, – смотрел я на запертую снаружи тяжелую дверь.

      – Уверен, твоя подруга тебе поможет, – сказал дракон, теряя насыщенность цвета и медленно растворяясь в зеркале. – Выберешься, отправляйся к вишапу. Поторопись, у тебя… три ночи…

* * *

      Охранявший меня стражник за золотой перстень согласился доставить послание адресату. Матильду впустили в покои. Я наблюдал за девушкой, не решаясь выйти из уборной. Она осмотрела поломанный стол, сделала несколько кругов по комнате и скрестила на груди руки:

      – Вильгельм! Невежливо заставлять меня ждать! Выходи! Я слышала про твою болезнь! Надеюсь, это не заразно? – поежилась она, нерешительно оглядывая углы, будто я мог там притаиться.

      Я вышел из уборной и остановился прямо напротив нее. Эмоции на лице Матильды сменялись: испуг, негодование, удивление. Я понимал, как жутко выгляжу, ведь после недавней встречи с драконом мои зрачки вытянулись сверху и снизу, радужка окрасилась в золотой, а чешуя по-прежнему покрывала шею, руки, ладони, и виднелась в вырезе рубахи. Я открыл было


Скачать книгу