Отрочество. Константин Вайт
друг с другом, и это весьма положительно сказалось на развитии многих отраслей. Так что мои отрывочные знания тут, скорее всего, мало кому будут нужны.
Итоги неутешительны: я почти ничего не стоящий маг с нулевым потенциалом. Да, я переселенец из, как мне казалось, более развитого мира, но что с того? Правда, у меня полная комната информации из моего мира и светлая голова. Я что-нибудь придумаю. А пока надо, для начала, закончить школу.
Тяжело вздохнув, я вернулся к чтению пыльных фолиантов по магии. Вдруг Семи прав, и эти знания могут мне пригодиться?
Следующий день начался с суматошного бега с тетей по магазинам. К концу нашего похода я реально утомился. Бесконечные примерки, ругань нервничающей тети, советы продавцов… Я был просто счастлив, когда мы, все закупив, наконец пересекли порог нашей квартиры. Рухнув без сил на свою кровать, я мгновенно отрубился. Что поделать, детский организм требовал отдыха.
Тетя разбудила меня под вечер. Она была уже одета в новое вечернее платье темно-зеленого цвета, на выбор которого мы сегодня утром потратили не меньше двух часов. Я отправился мыться, а потом, быстро переодевшись, сидел в гостиной и пил травяной чай, наблюдая за тем, как тетя все еще продолжает приводить себя в порядок.
У подъезда дома нас ожидало заказанное заранее такси, и спустя полчаса неспешной езды по городу мы остановились на небольшой площади у театра. Пробравшись сквозь толчею, подошли к самому входу. Здание снаружи выглядело бледно и скучно: обычный, ничем не примечательный особняк из темного камня. Выделялся он разве что наличием небольшой вывески над дверьми и своей высотой. В театре, с виду, было примерно три этажа, в то время как соседние дома были двухэтажными.
Перед небольшим крыльцом толпился народ, не давая пройти внутрь. Такое впечатление, что вечеринка уже началась, причем на улице, несмотря на достаточно сильный мороз. Кое-как мы пробрались к входу и, отметив своими ибри наше присутствие, зашли сквозь двойные двери внутрь. Тетя остановилась в некоторой растерянности, не зная, куда направиться дальше, а я, воспользовавшись возможностью, стал глазеть вокруг.
Внутри было светло и многолюдно – достаточно непривычно для этого мира.
Мы находились в большом зале, вроде в театре это называется фойе. Здесь, разбившись на кучки, стояли, общаясь друг с другом, люди. В воздухе висел гул голосов, смех и радостное предвкушение предстоящего праздника. Справа располагался гардероб, а слева – подобие буфета, куда уже выстроилась небольшая очередь. Схватив пребывавшую в ступоре тетю за рукав, я потянул ее сдавать верхнюю одежду.
Тетя прихорашивалась у большого зеркала, а я планировал занять очередь в буфет, когда к нам подошел один из распорядителей театра в фирменной ливрее.
– Господа Линси Обоорс и Семюсель Баркоорс? – слегка поклонившись, скорее утвердительно, чем вопросительно обратился он к нам.
– Да, – высоко подняв голову, уверенно ответила тетя.
– Идемте,