Антология современной польской драматургии 3. Коллектив авторов
Ленхен это не шутки
Подумай
Если это раскроется
это конец конец
нас высмеют
работы господина Карла
высмеют все все рухнет
ты же умная
играешь с господином Карлом в шахматы
и выигрываешь
Ты знаешь что он взвалил на себя
Труды всего пролетариата
Всего рабочего движения
что это великий человек
и он строит для всего мира
базис для нового лучшего строя
А госпожа Женни хоть и баронесса
посвятила себя его работе
и тоже страдает
у нее умер ребенок
а она не сомневается
а вместе с нами плечом к плечу
ЛЕНХЕН: Я своего ребенка в приют не отдам
ЭНГЕЛЬС: Кто говорит отдать?
Кто говорит о приюте?
Мы найдем какое-нибудь хорошее
Разумное семейство чтобы в любое время
Когда ты захочешь ты могла его увидеть
Я заплачу чтобы они заботились лучше чем о своих собственных
У тебя все будет под контролем
Где-нибудь недалеко
В Лондоне в этом же районе
А я буду платить
Буду регулярно платить
Могу дать тебе честное слово
Ты же меня знаешь
Мое честное слово
Лучше векселя Ротшильда
Ты же знаешь вся планета
Уважает векселя Ротшильда
Да и твоей семье не обязательно знать
Что с тобой случилось
кому какое дело
ЛЕНХЕН: Меня моя семья не интересует
ЭНГЕЛЬС: Это только так говорится
Это всего лишь так говорится
Мои братья меня например не интересуют
Но неприятности они мне могут устроить
Не знаю как там у тебя
Но моя семья вполне может отравить жизнь
И лучше чтобы им не все было известно
Ну так что соглашайся
это как у дантиста
Вырвешь зуб и сразу забудешь
а с больным ходишь и ходишь
Ты же умная
и знаешь бывает необходимость
когда просто нет выхода и есть необходимость
но важно чтобы это была не слепая необходимость
а осознанная
чтобы сознание определялось необходимостью
ЛЕНХЕН: А господин Карл тоже этого хочет?
ЭНГЕЛЬС: Не оставит же он жену с четырьмя детьми
Он не из таких
Сама видишь он в отчаянии
Не хочет чтобы жена ушла
Не хочет чтобы ты ушла
ЛЕНХЕН: Не хочет?
ЭНГЕЛЬС: А зачем бы ему хотеть?
Ты наш можно сказать
Боевой товарищ
Мы все вместе как бы постоянно на войне
Ты знаешь сколько у нас врагов
И они только и ждут чтобы с нами случилась трагедия
потому что видишь ли
Наша трагедия это для них фарс
Они будут смеяться над господином Карлом
над госпожой Женни
над тобой надо мной
Первый раз трагедия
А второй – уже фарс
(пауза)
Ты