Италия во мне. Поворот на 90°. Тали Фелиз

Италия во мне. Поворот на 90° - Тали Фелиз


Скачать книгу
встреча. В-третьих, я ещё не знаю, за чей счёт будет завтрашний банкет. Вернее, я понимаю, что оплачивать его буду я, но я уже и не уверена, что у меня хватит денег оплатить угощение для такого количества гостей. А покушать, судя по всему, они любят. Однозначно и без разговоров, мой ответ: «Нет».

      – Si, certo34! – услышала я со стороны почти чужой, незнакомый голос. Судя по дурацкой улыбке у меня на губах, этот голос был моим собственным.

      Чёрт, но не могла же я отказаться! Как бы это выглядело? Нет, извините, я не хочу, чтобы вы завтра приходили?

      Я опустила голову и покраснела от собственных мыслей.

      – Простите, где здесь туалет? – без зазрения совести спросила я у соседа справа.

      Конечно, лучше было бы спросить такое у дамы, но я напрочь забыла, как спросить это по-итальянски, поэтому, набравшись храбрости, прошептала это соседу справа по-английски. В конце концов, это же естественная потребность человека. Все туда ходят.

      Флавио улыбнулся ровно настолько, насколько требовала того вежливость общения, и любезно провёл меня к двери туалета. Оставшись наедине с собой, я, наконец, могла вздохнуть свободно. Я подошла к раковине, открыла кран и подставила ладошки под струю воды. А через несколько секунд поднесла их к пылающим щекам и взглянула в зеркало. Передо мной стояла Лена. Она глядела на меня, как всегда, свысока, с лёгкой усмешкой.

      «Ну и что ты из себя сделала? Надела светлое, с твоей-то фигурой! Тебе вообще сколько лет? Ты забыла? И что ты ешь, как не в себя? Настоящая женщина должна только откусить кусочек, чтобы попробовать, а остальное изысканно положить на тарелку, сделав вид, что ей достаточно такого маленького кусочка, чтобы наесться. А ты жрёшь всё подряд, как корова. Да ты и с виду такая!»

      Я закрыла глаза. Да, именно это сейчас сказала бы мне Лена, окажись она здесь. Я открыла глаза и увидела своё отражение – растерянное и жалкое. Нельзя в таком виде выходить в зал. Я смотрела на себя, и мне хотелось расплакаться. И я снова закрыла глаза и глубоко вздохнула, посчитав до десяти. Потом улыбнулась своему отражению. Улыбка показалась мне кривой и натянутой, но зато внутри у меня поселилось спокойствие, граничащее с равнодушием. Я набрала в легкие больше воздуха и вошла в зал. На столе уже сменились блюда.

      У меня разбегались глаза – столько сластей приготовила синьора Франческа. Все мои мысли в момент улетучились, и, подойдя к столу, я тут же взяла кусочек торта.

      – Это восхитительно! Ничего не пробовала вкуснее! – невольно выпалила я.

      Напротив меня стояла синьора Франческа и одобрительно улыбалась, вероятно, она ждала, что я переведу на итальянский свои слова. Я вспомнила только одно подходящее слово, его и произнесла:

      – Molto gustoso35!

      Синьора согласно кивнула головой, а остальные присутствующие, которые явно привыкли к такой невероятно вкусной еде, только подтвердили, что хозяйка действительно обладает огромным мастерством. После кусочка торта рука потянулась за каким-то


Скачать книгу

<p>34</p>

Да, конечно

<p>35</p>

Очень вкусно!