Сон о сне. Джейн Спэрроу

Сон о сне - Джейн Спэрроу


Скачать книгу
я заметила, что одной лапкой она стояла на моей цепи, а конец её вел в гостиную. Мысленно послав панику прочь, я вперила взгляд в пол и свернула за угол. Цепь пересекала всю комнату и кончалась у дивана. Я видела лишь спину и белоснежные волосы сидящего, но и этого хватило, чтобы паника вернулась вновь. Незнакомец, вероятно, почувствовав моё присутствие, чуть повернул голову в сторону. Я хотела закричать, выгнать его прочь из моей квартиры и сна, но продолжала стоять на месте, не отводя зачарованных глаз.

      – Миледи, моему затылку уже жарко от вашего взгляда, – насмешливо произнёс приятный низкий голос. Его обладатель поднялся на ноги и, обогнув диван, остановился в метре от меня.

      Первое, на что я обратила внимание – были его глаза. Серые, будто дождливое лондонское утро, они притягивали к себе взгляд, манили и очаровывали, заставляя забыть обо всём на свете, о том, что это всего лишь кошмар, и я должна проснуться. Из-за цвета волос и такой же белоснежной одежды я вновь было сравнила его с ангелом. Если бы не этот взгляд. Я не могла долго смотреть на него, и, чувствуя себя трусом, опустила глаза. Но, заметив, что цепь ведет к его руке, снова подняла голову. «Фрик» тоже смотрел на мою руку, так пристально, что мне захотелось спрятать её за спину.

      – Что это значит? – я с трудом расслышала собственный голос. Когда мы стояли так близко, браслет сиял ещё ярче, что не могло не настораживать.

      – Связь. Это браслеты долга, – сказано было таким будничным тоном, как что-то само собой разумеющееся.

      – Какого ещё долга? Я ничего тебе не должна, – по спине вдруг пробежал холодок. Если он – демон, какой долг я должна ему вернуть? Если только не…

      – О, нет, нет, вам не о чем беспокоиться, – с усмешкой ответил он. – Речь идёт не о вашем долге.

      – Разве ты мне чем-то обязан? – я скрестила трясущиеся руки на груди, стараясь выглядеть невозмутимо. Вот только быстро бьющееся сердце выдавало. Надеюсь, он его не слышит.

      Демон закатал левый манжет белоснежной рубашки, являя мне светящийся браслет.

      – Позвольте всё прояснить. Эти браслеты – свидетельство того, что вы спасли мне жизнь. Вчера, я и мой… приятель немного повздорили, и, если бы вы не отвлекли его своим криком, боюсь, он бы увлёкся.

      – А так увлёкся ты. Слишком.

      Зря я это сказала. На долю секунды показалось, что в серых глазах вспыхнуло пламя. Вместе с милой безмятежной улыбкой это выглядело весьма пугающе, и я едва сдержалась, чтобы не сделать шаг назад.

      – Не хотите ли вы сказать, что я должен был позволить ему убить меня? – будто поражаясь своей догадке, произнёс он. Я неосознанно помотала головой, чем заслужила ещё более широкую улыбку.

      – Мне всё равно, пусть хоть вы оба бы прикончили друг друга, – обогнув демона, я опустилась на диван. Стараясь незаметно вытереть вспотевшие ладони о край ночной рубашки, услышала мягкий смешок.

      – Какая вы бессердечная, миледи. Неужели вас это совсем-совсем не волновало бы?

      – С


Скачать книгу