Пещеры дракона. Михаил Могрен

Пещеры дракона - Михаил Могрен


Скачать книгу
властей! – усмехнулся сир Роландо.

      – Ах, если бы подобная мудрость проявлялась в сфере разрешения трудовых споров! – с досадой заметил Гелетиус, не заметивший или не пожелавший заметить неподдельной иронии в словах Роландо. – Ведь совсем непонятно, когда закончится эта забастовка. А ждать окончания забастовки в Дракенхамне смысла нет: владельцы гостиниц уже подняли цену вдвое. Вот что я хочу вам предложить: у меня есть три мула и одного я охотно предоставлю в ваше распоряжение, а часть багажа, которую должен был нести этот мул, я оставлю здесь, на складе.

      – Но ветер дует как раз вверх по реке, – аметил Роландо. – Почему бы не нанять парусную лодку?

      – Потому, что возить пассажиров и грузы из Дракенхамна в Дракенбург и обратно могут только гребные суда родботы, – объяснил Гелетиус. – Или по-вашему, гребцы роддеры должны сидеть без работы по прихоти ветра?

      – Но они сейчас и так не работают! – возразил Роландо.

      – Да, мой юный рыцарь, вы ничего не смыслите в политико-экономических отношениях! – рассмеялся Гелетиус. – Давайте лучше поспешим к моим мулам. До темноты нам надо добраться до городка Халвагштат, а там переночуем в трактире.

      Глава вторая, в которой сир Роландо и профессор Гелетиус коротают дорогу в интересной и познавательной беседе

      Гелетиус оказался опытным путешественником: он быстро подготовил мулов и багаж в дорогу и менее чем через час спутники покинули унылый портовый городишко Дракенхамн.

      Дорога шла вдоль реки. Когда-то берег был облицован большими плитами известняка, предохранявшими от размывания рекой прекрасную гравийную дорогу. Как пояснил Гелетиус, двигавшиеся по этой дороге команды из цеха драггеров дружно тянули вверх по реке грузовые баржи – драгботы. Но за время Драконовых войн оставшиеся без должного надзора плиты покосились. Коварная река проникла в образовавшиеся щели и принялась размывать дорогу. Денег на ремонт дороги никто не выделял, а перевозкой грузов занялся цех гребцов— роддеров. Цех драггеров прекратил свое существование, часть драггеров пересела за весла родботов, а остальные пополнили ряды нищих, бродяг и разбойников и прочих кандидатов окончить неудавшуюся жизнь за решёткой. Дорога всё больше приходила в негодность и редкие путники должны были осторожно пробираться между вздыбленных каменных плит и покрытых осыпавшимся гравием промоин.

      Гелетиус и Роландо не подгоняли мулов и те сами выбирали правильный путь на полуразрушенной дороге. Они ехали уже час, но не проронили ни слова. Гелетиус поминутно раскрывал карту, сверялся с какими— то справочниками, которые то доставал, то прятал обратно в огромную седельную сумку. Роландо вспомнил обстоятельства своего прибытия на остров Драконов и спросил:

      – Скажите, профессор, а вас тоже встретили странным ритуалом?

      – Вы имеете в виду процедуру с банкой? – уточнил профессор. – Эту процедуру проходят все прибывающие на остров. Она называется «тест маренго».

      – Тест маренго? – недоуменно


Скачать книгу