Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти. Павел Владимирович Шилов

Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов


Скачать книгу
решать, где взмахнуть своим мечом.

      Отец Джакомо свернул налево и миновал клочок площади Испании, лихорадочно сжимая в правой руке ручку коричневого кожаного портфеля, где кроме Библии и разной мелочи из стандартных бытовых вещей ничего не было. В его горле застыл ком, проглотить который никак не удавалось, а капли холодного пота продолжали скатываться по лбу. Сырые брови вызывали отвратное ощущение, но сейчас святой отец думал только о том, как добраться до кафе. Он ускорил шаг, обогнал пожилую пару и дёрнул на себя дверную ручку. Отец Джакомо попал в кафе и замер. Он точно не знал, что хочет больше: отдышаться или утолить дикую жажду. Святой отец резко обернулся назад, пристально пытаясь найти своего преследователя, но никого подозрительного рядом не было. Отец Джакомо подошёл к стойке бара, где сидели на барных стульчиках двое мужчин средних лет и пили кофе, перекидываясь язвительными фразами в отношении друг друга. У болельщиков «Ромы» и «Лацио» всегда были поводы для нелюбви друг к другу, но ненависть к «Ювентусу» их объединяла. Так случается всегда, когда непримиримые оппоненты, находят врага, чтобы забыть про собственные разногласия.

      – Вы что-то хотели заказать, святой отец? – видя растерянность священника спросил бармен, продолжив натирать до блеска бокал. Мечта о двойной порции выдержанного бренди мучила его с прошлой ночи, но аромат свежемолотой арабики, исходившей из кофемашины, отвлекал бармена от его греховных мыслей. Вид святого отца озадачивал, но он решил сделать вид, что ничего особенного не видит. У всех бывают тяжёлые дни!

      – Стакан минеральной воды, пожалуйста, – неуверенным голосом, глотая окончания, произнёс отец Джакомо.

      – Один момент! – повесив бокал на держатель над барной стойкой, сказал бармен и улыбнулся. Он взял с полки высокий узкий стеклянный стакан и, поставив его на стойку, стал наливать минеральную воду. – Жаркий денёк, не правда ли? – спросил бармен, чувствуя, что святому отцу нужно переключиться с мысли о вечном, на более мирское.

      – Да, – сощурив глаза от резкой головной боли, ответил отец Джакомо. Он в очередной раз осмотрелся по сторонам, пытливо желая найти ту тень, которая сводила его с ума. Святой отец взял стакан трясущейся рукой и поднёс к пересохшим губам. Большие жадные глотки воды разрывали горло, но отец Джакомо продолжал пить. Он мягко поставил пустой стакан на стойку и почувствовал небольшое облегчение. Нет, волнение продолжало переполнять его, но мозг уже знал, что будет делать дальше. – Скажите, а у вас есть служебный вход? Мне, кажется, за мной кто-то следит…

      – Хм, – задумчиво промычал бармен. – Может ещё воды, святой отец? Эта погода кого угодно до теплового удара доведёт! – улыбнувшись, добавил он, вспоминая, сколько психов и чудиков ему приходится видеть за день. Помутнение рассудка или глюки у клиентов были не таким редким явлением, поэтому смутить данное поведение бармена не могло. Он бросил мимолётный взгляд на кофемашину, которая готовила очередную


Скачать книгу