Ганнибал у ворот!. Ганнибал Барка

Ганнибал у ворот! - Ганнибал Барка


Скачать книгу
напуганное уже третьим проигранным сражением, не в силах было ждать – потому и прибегли к такому средству: народ избрал должностное лицо с диктаторской властью. (11) Но подвиги и слава Фабия были велики, и потомки, возвеличивая предка, начертали под его изображением не «с диктаторской властью», а просто «диктатор», чему легко поверили.

      32. (1) Консул Атилий принял войско от Фабия, а Гемин Сервилий[252] – от Минуция. Заблаговременно укрепив зимние лагеря, они провели остаток лета, воюя по способу Фабия и неизменно согласовывая свои действия. (2) Когда Ганнибал выходил за продовольствием, они появлялись то здесь, то там: отряд потреплют, одиночек перехватят; на решительное сражение, которого всякими хитростями добивался неприятель, они не шли.

      (3) Ганнибала голодом довели до того, что он вернулся бы в Галлию, не покажись это бегством: если консулы, их преемники, будут вести войну тем же способом, то нечего и надеяться прокормить войско в этих местах. (4) Военные действия под Гереонием зимой прекратились, и в Рим прибыли послы от Неаполя.

      Они внесли в курию сорок тяжеловесных золотых чаш, и сказаны были ими такие слова: (5) они знают, что казну римского народа вычерпала война, которая ведется в той же мере за города и земли союзников, что и за главную твердыню Италии, город Рим и его власть; и поэтому неаполитанцы решили, (6) что золото, оставленное им предками на украшение храмов и помощь бедствующим, по справедливости следует вручить римскому народу.

      (7) Если римляне считают, что неаполитанцы могут им еще чем-то помочь, то они окажут любую помощь с таким же усердием. (8) Римские сенаторы и народ порадуют их, если все, что есть у неаполитанцев, будут считать своим и принесенный дар оценят не просто по его стоимости, а по дружеским чувствам и доброй воле тех, кто его принес. (9) Послов поблагодарили за щедрость и внимание, а чашу приняли только ту, что была всех легче.

      33. (1) В эти же дни был схвачен карфагенский лазутчик, который два года таился в Риме; его отпустили, отрубив ему руки; (2) распяли двадцать пять рабов, составивших заговор на Марсовом поле; доносчику дали свободу и двадцать тысяч медных ассов.

      (3) К Филиппу, царю Македонскому[253], отправлены были послы требовать выдачи Деметрия Фарийского[254], который, проиграв войну, бежал к нему; (4) отправили послов и к лигурийцам: как смели они помогать Ганнибалу и средствами и людьми; заодно пусть послы посмотрят на месте, что делается у бойев и инсубров.

      (5) Отправлены были послы к Пинею, царю Иллирии[255], требовать дани – срок уплаты уже истек, а если захочет он этот срок отложить, то взять у него заложников. (6) Хотя римляне несли на своих плечах бремя тяжкой войны, они всюду, хоть на краю земли, заботились о своих делах.

      (7) Людей религиозных и богобоязненных тревожило, что до сих пор нет подряда на постройку храма Согласия, а ведь обет воздвигнуть его дан претором Луцием Манлием еще два года назад в Галлии, когда там взбунтовались солдаты[256]. (8) Заняться этим делом назначены были Марком Эмилием, городским преторомСкачать книгу


<p>252</p>

То есть Гней Сервилий Гемин, как и в предыдущей главе.

<p>253</p>

То есть к македонскому царю Филиппу V (221–179 гг. до н. э.).

<p>254</p>

Деметрий Фарийский (?—214 гг. до н. э.), или Деметрий из Фароса (Иллирия). Правил островом Коркирой от имени иллирийской царицы Тевты, но во время римско-иллирийской войны 229–228 гг. до н. э. передал остров римлянам. В 219 г. до н. э. решил отложиться от римлян, но был разбит и бежал в Македонию к Филиппу V,

<p>255</p>

Пиней был посажен на иллирийский престол римлянами в 228 г. до н. э., после их победы над царицей Тевтой.

<p>256</p>

Ранее Ливий о мятеже 218 г. до н. э. ничего не сообщал.