Найди и сохрани. Алена Евгеньевна Свобода
графа и развевающейся белоснежной рубашкой. Закатав штаны по колено и оголив крепкие икры цвета бронзы, он легким движением подскочил к Сому, с разбега запрыгнул ему на спину без седла и помчался прочь по цветущим полям. Приближаясь к озеру, Джек отпустил поводья и медленным шагом направился к воде. Мысли мучали его и терзали. Он не мог ждать и бездействовать, нужно было что-то делать. Но вопрос – что? Уехать он не мог, но и ждать не было сил. Зная сестру, ее хитрость, он допускал мысль, что все не так просто и в то же время не так сложно, нужно просто поставить себя на ее место.
– Чтоб я сделал на ее месте? Вышел замуж? Нет! Бежать? Нет! Обмануть? Да! Да! Она должна быть где-то рядом, но кто тогда уехал? Не сходится. – Сом со всей силой прыгнул в озеро, обрызгивая Джека, с ног до головы. – Ах, ты хулиган, как София. – И Джек тоже прыгнул в воду, погружась в холодную синеву. Сначала по телу пробежала дрожь, но постепенно тело покрылось теплотой.
Джек подплыл к фыркающему Сому, и держась за узды, поплыл с ним на противоположную сторону. Берег был покрыт теплым золотистым песком, который прилипал к мокрой одежде графа. Но он не обращал на это внимания. Погруженный в свои мысли о Софии, Клитон направился на лужайку, собирая по пути любимые цветы сестры и … мамы. Детьми, они часто здесь были с мамой, приплывая на маленькой изящной лодочке, внешне напоминающей лебедя. В поместье висела картина, мамина картина, на которой была написана именно эта лужайка и два счастливых, беззаботно играющих малыша, мальчик 10-ти лет и девочка в красной панаме 3-х лет. На глаза Джека навернулись слезы, он так давно здесь не был. Он, конечно, приходил к озеру и довольно часто, но после смерти родителей, на лужайке не был ни разу. Воспоминания хлынули потоком, прибавляя еще большую грусть, к и так болевшей душе. Прошло 15 лет, как умерла чета Клинтон в кораблекрушении. Тогда мама очень не хотела ехать в это путешествие. Перед отъездом, она сильно плакала, как-будто знала, что прощается навсегда. Прижимая детей к себе, она, сквозь слезы, пела песню.
Джек со всей силой сжал в руке собранный им букет васильков, цвета моря.
– Нет, нет. – Мужчина опустился на колени, стуча кулаками о землю. – Я не мог раньше быть слабым, не буду и сейчас. Уже ничего не вернуть. – Он резко поднялся, и потянув за узды встрепенувшегося коня, повлек за собой в воду. Но прохлада уже не доставляла удовольствия, скорее, шел озноб по всему телу. Расстояние до берега казалось невыносимо огромным. Усталось и душевная боль брала свое, силы покидали Джека. Сом, почувствовав тяжесть от тела хозяина, поплыл быстрее. Вытянув обессилевшего графа, он наклонился над ним, фыркая ему в лицо.
– Сом? – Мужчина открыл глаза, в ответ почувствовав теплое дыхание преданного коня. Джек поднялся, из последних сил запрыгнул на спину жеребца, и уставшим голосом скомандовал или может попросил. – Вези меня к свой хозяйке, Сом… – Лошадь послушно двинулась вперед, к дому. – Нет, Сом, ты ошибся, ее здесь нет, ты ошибся. – Сказал, похлопывая по гриве коня, граф. Навстречу Джеку вышел Симон, молча взяв за узды коня.
– Я сказал Сому вези меня к своей хозяйке, а он привез меня домой,