Федеральный закон для Ушастых. Сова Люськина

Федеральный закон для Ушастых - Сова Люськина


Скачать книгу
Оно и понятно, мешки таскать сила нужна.

      – Доминус чужестранку взяли в жены, не разбирается она в нашем зерне, – обращается он к Редзиру.

      Вот про жену меня не передергивает, скорее, задевает чужестранка. Выходит, я сильно выделяюсь на фоне окружающих, одежда особо не спасает.

      – Да, вот, учу наш хлеб готовить, а то вообще не умеет, – подыгрывает ему брюнет, – сложно ей все дается.

      – Эх, лучше наших девушек брать! – детина весь такой любезный, аж тошнит.

      Великий качает головой, его руки сложены в замок.

      – Сердцу не прикажешь.

      Торговец понимающе кивает. Если честно, меня весь разговор не цепляет. Я была на задании, а когда включишь дуру, то дела ладнее идут.

      – Уважаемый, – обращаюсь к детине, рассматривая крупу, похожую на кукурузу, – а это зерно тоже с западного пути поступает?

      – Нет, это Восточный, – отмахивается торговец.

      – А почему его так мало, в отличие от другого вида?

      – Остальное на складе, – он смотрит на меня как на умалишенную, – талскую пшеницу мало кто берет.

      – М-м-м… интересно, а вот это тоже с востока? – указываю на крупу, похожую на рис, которой тоже было мало.

      – Да, это ртат, – безразлично кивает продавец. Итак, в голове созревают два основных блюда, которые популярны в нашем мире.

      – А скажите пожалуйста, как дела ролской пшеницы, сколько ее осталось?

      – Пока еще есть, но запасы быстро раскупаются.

      – Кто-то один берет?

      После утвердительного ответа продавца мне все становится ясно. Орудуют перекупы. В принципе, не так все и сложно, с ними разобраться, моя крыша – сам король. Я поворачиваюсь к Редзиру.

      – У меня есть идея! Где здесь пекарня или ресторанчик? Кафе тоже сгодится, и нужно отрапартоваться Инстаму. Ему как-нибудь позвонить можно?

      Я встречаюсь с непонимающим взглядом не только брюнета, но и торговца. У последнего совсем челюсть отпадает. Затем Редзир делает непонятное для меня, хотя, может, вжился в роль: он приобнимает меня и так, будто извиняясь, кивает детине.

      – Ох, чужестранки, за что мы их любим.

      – Пошли уже, Ромео, – не хочу смотреть на реакцию продавца, вырываюсь из кольца рук Великого и шагаю на выход. В голове прокручиваю дальнейшие действия. Моя цель – ввести в оборот талскую пшеницу и ртат.

      – Что ты задумала?

      – Спросил, будто заговор готовлю, – морщусь я. – Разрабатываю бизнес-план: попробуем испечь новый хлеб, который придётся всем по вкусу, а из ртата сделаем новое блюдо. Точнее, для меня не новое. Завтра устроим промо-акцию, договоримся с директором рынка, чтобы выделил самое удобное место. Конечно, нужно подготовиться, закупить нужные продукты, и не обойтись без хорошего повара. Если бы была моя подруга – веселый дознаватель, то проблем бы не было. Она любого повара за пояс заткнет. Давно ей говорю, увольняйся и открывай ресторан.

      – И что ты хочешь приготовить из ртата?

      – У нас это называется сушами, блюдо японской кухни. Для этого нужна рыба, ртат и листок водоросли, – посмотрев


Скачать книгу