Сделка со зверем. Екатерина Каблукова

Сделка со зверем - Екатерина Каблукова


Скачать книгу
Только не начинайте рассуждать о милосердии и сострадании – в них я не верю!

      Ариадна подняла голову и с честью выдержала испытующий взгляд кошачьих глаз:

      – А деньги будут для вас более весомым аргументом?

      – Деньги? – Он нахмурился. – Пытаетесь меня купить?

      – Нет. Всего лишь хочу с вашей помощью получить то, что принадлежит мне по праву!

      – Вот как? И как это связано с женитьбой?

      – Напрямую. – Она понимала, что придется раскрыть все карты. – Скажите, что вы знаете о лорде Джеймсе Макконе?

      – Немного. Служил в разведывательной службе. Много лет тому назад погиб, вдова ненадолго пережила его… – Честер нахмурился, пытаясь вспомнить подробности, но безрезультатно. – А, кажется, у него была любовница… В общем-то, и все. К чему этот вопрос?

      – Лорд Маккон – мой отец! Хоть я и незаконнорожденная!

      – Дочь той самой любовницы? Надеюсь, она не кухарка?

      – Моя мать – сестра лорда Кроуби!

      Она с вызовом посмотрела на мужчину. Он дерзко усмехнулся:

      – Не лучшее родство. Теперь понятно, отчего вы так хотите выйти замуж – избавиться от опекуна, который если не разорил вас, то близок к этому!

      – Лорд Кроуби не мой опекун! – запротестовала Ариадна.

      – Неужели?

      – Да, отец успел составить завещание.

      – Как предусмотрительно с его стороны! Но неужели замужество с герцогом является одним из условий получения вами наследства?

      – Нет, не потребовал. Но завещание было…

      Ариадна провела ладонью по лбу.

      Разговор получался тяжелым. Вместо того чтобы с радостью ухватиться за предложение, которое вернуло бы ему свободу, королевский пасынок подверг ее допросу не хуже профессионального дознавателя. А может быть, и лучше – дознавателю Ариадна рассказала бы правду только под пытками. Она еще раз взглянула на собеседника. Молчание затянулось, но Честер не торопился его прерывать.

      – Эй, вы! – В дверь требовательно постучали. – Голубки, намиловались уже? Или подсобить надобно?

      – Еще минуту! – потребовал герцог, словно был в собственном доме, а не в пропахшей тюремным смрадом комнатушке, которая использовалась как трапезная для стражников.

      – Ты это, смотри! У нас обед скоро!

      – Девка-то сама потом дойдет? Али волочь до выхода придется?

      Последняя фраза утонула в грубом хохоте. Ариадна вздрогнула, а герцог нахмурился.

      – Они скоро войдут, и другой возможности объясниться у вас не будет, – заметил он. – Вряд ли вас еще раз пустят сюда.

      – Да. – Девушка выдохнула. – Я…

      Герцог закатил глаза:

      – Ради Богини-матери, перестаньте мямлить и выкладывайте все!

      – Хоть лорд Маккон и был женат, но брак оказался бездетным. Поэтому все свое состояние он завещал мне. Но отец указал опекуном короля. И если я не выйду замуж, то мне придется выйти замуж! – выпалила Ариадна, понимая, что терпение собеседника почти закончилось.

      – Звучит


Скачать книгу