Детская патопсихология. Хрестоматия. Коллектив авторов
из них говорили – дед да баба, дед со старухой; никто из детей с задержкой психического развития не употребил имя Снегурушка (в сравниваемой группе таких было 8 человек), уменьшительно-ласкательние суффиксы у них встречались в среднем по 4,5 раза из 10 возможных – 45 % (против пяти – 50 % случаев в среднем в другой группе).
Об эмоциональности восприятия сказки при ее пересказе детьми можно судить по владению выразительными интонациями повествования, которые наиболее употребительны в диалогах. Использование выразительных интонаций показывает, насколько разбужено воображение ребенка, насколько он вживается в передаваемую ситуацию, является «соучастником» событий. Эти интонации при пересказе детей могли звучать и как подражание чтению экспериментатора, и в связи с непосредственным указанием текста: «Медведь спрашивает, как в трубу гудит». Однако отмечается небольшое количество случаев использования интонационной выразительности речи для пересказа диалогов детьми: три случая в интересующей нас группе и девять случаев в сравниваемой группе.
Сказка «Снегурушка и лиса», если правильно понято ее содержание, учит сопереживанию, формирует чувство благодарности. Однако 6-летними детьми без специального объяснения, без разбора содержания эти чувства не всегда воспринимаются, особенно детьми с задержкой психического развития. Правильно в подавляющем большинстве определив причину, что девочка осталась в лесу из-за того, что отстала, т. е. нечаянно, а не по вине подружек, которые якобы «ее заманили, заманивши, покинули», 75 % испытуемых (15 детей) с задержкой психического развития (вдвое больше, чем в сравниваемой группе – 35 % – семь детей) не сумели правильно оценить несправедливость обвинения в адрес подружек, считали, что Снегурушка их ругала правильно, за дело. Лишь 14 детей против 18 (70 % против 90 % испытуемых) говорили, что жалко им заблудившуюся девочку, лишь 12 детей против 10 (60 % против 80 % испытуемых) сказали, что порадовались за нее, когда она вернулась домой. Из всех испытуемых два ребенка из группы нормы в пересказе последнего эпизода сказки употребили слова благодарности лисе за спасание девочки, все остальные – 80 % из этой группы – говорили о чувстве благодарности после наводящих вопросов. В интересующей нас группе такие ответы после наводящих вопросов получены лишь у 55 % испытуемых (11 человек). Анализ проявившегося в пересказе эмоционального отношения детей к действующим лицам и понимания эмоциональных состояний персонажей позволил определить количество испытуемых, адекватно обозначить соответствующие чувства.
Результат этого анализа представлен в табл. 3.
Из таблицы видно, что в плане эмоционального восприятия сказки и сформированности некоторых нравственных чувств (справедливости, сопереживания, благодарности) дети с задержкой психического развития отстают от своих нормально развивающихся сверстников.
Таким образом, на II этапе эксперимента было выявлено, что 6-летние дети с задержкой психического развития справляются с пересказом народной