Кодовое имя Лис. Анастасия Итрухина
Покрутив в руках детскую книжку, которую он нашел сегодня на одном из стеллажей, он направился туда. В такой жаре книги были словно законсервированы, плотный слой пыли практически не пропускал воздух. Он сгреб здоровой рукой сколько смог и прижал к груди. За несколько заходов Лис с помощью Бобо сложил хорошую кучу книг для костра. Когда окончательно стемнело, они разожгли костер в керамической раковине, вырванной из стены и обложенной обломками кирпичей и бетона. Топливом послужили старые книги. Он присел и начал перебирать книги по одной, основная часть попадала в стопки рядом с костром, но некоторые оказались в стороне. Бобо заинтересовалась ими. Они все были с яркими картинками и предназначались для детей. В комнате она нашла старую кожаную сумку и сложила их туда. Они молча смотрели на огонь, пляшущий в костре. Казалось, тишина будет бесконечна, но ее нарушило шуршание в темноте. Бобо вытащила из костра обугленную ножку стола и поднесла ее к источнику звука: в темноте на нее пялились два огромных красных круглых глаза. Девушка смотрела на них, а они на нее. Эти страшные глаза были на чьей-то лохматой морде с вытянутым носом и длинными усиками, по телу шерсть серая и коричневая, сваленная в клочки-сосульки, четыре ноги и голый длинный хвост. Существо было ей примерно по колено, выглядело внушительным, но не нападало. По видимым признакам она определила, что это крыса, но какая-то слишком крупная. Так они и смотрели друг на друга не понятно, чего выжидая, и вдруг животное пискнуло, а Бобо взвизгнула и отскочила, продолжая кричать. Даси проснулась и, озираясь по сторонам, пыталась понять, что так напугало сестру, а Лис ломанулся в пустоту. Он прыгнул туда как хищник, и через секунду из-за стеллажа раздался писк вперемешку с хрипом, Лис вышел оттуда, держа тушку в зубах. Он бросил ее к костру и начал потрошить.
– Бее-е, – Даси чуть не стошнило, а Лис только улыбался.
– Еда. Настоящая, – кусок арматуры с хрустом проткнул зверька.
– Я не буду это есть! Это же крыса! – упиралась Даси.
– Какая-то она слишком…, наверное, радиоактивная, – предположила Бобо.
Лис странно усмехнулся и поставил арматуру на два кирпича над костром, затем расшевелил угли и начал крутить шкуру. Девочки морщились, они никогда не видели животных, кроме как на картинках, тем более не ели. Чем больше проходило времени, тем сильнее становился вкусный запах от поджаривающегося зверька.
– А это она так пахнет? – все-таки спросила Даси, подсаживаясь поближе.
В животе у девочки урчало и слюни текли от запаха. Бобо тоже не могла понять, почему незнакомый запах вызывает такое сильное желание употребить его.
– Это же мясо девочки, – ответил Лис и оторвал по ноге для каждой.
Они неуверенно взяли и принюхались. Запах удивительно соблазнительный и аппетитный. Бобо на этот раз решила первой отведать странную еду. Она откусила маленький кусочек, который приятно ее удивил, затем с жадностью набросилась