Ночной Базар. Мира Арим
заговорил похититель. – Мое имя Холд. Приношу извинения, что грубо обошелся, в ином случае кто-нибудь заподозрил бы неладное. Если ты не торговец или проезжающий мимо покупатель, то вызываешь подозрение.
– Поэтому вы сделали меня своей пленницей?
– Да, иначе это бы сделал кто-то другой.
Тут в разговор вступил Каз:
– Это я попросил Холда найти тебя и привести в наш дом. А теперь скажи: как ты сюда попала?
Али опустила глаза. Рассказывать ей, конечно же, не особо хотелось. Но ее похититель – великанских, как ей казалось, размеров – стоял около входа в шатер, скрестив руки на груди, и грозно поглядывал.
– Кто он? – Али кивнула в сторону Холда.
– Мой опекун, а еще он демон.
– Демон?..
На этой фразе Холд снял с себя капюшон, который скрывал лицо. Теперь Али увидела того, кто действительно мог быть демоном. Ей стало интересно, все ли демоны такие высокие или же Холд просто исключение. Но спросить об этом казалось ужасной глупостью или как минимум чем-то неуместным. Обидеть демона хотелось меньше всего.
– Тебя что-то удивляет? В Ночном Базаре это не редкость. А вот увидеть человека можно не каждый день. Точнее сказать: увидеть человека здесь – вообще невозможно.
– Но ты тоже человек. Или я не права?
Али принялась рассматривать обстановку. Внутри шатер казался еще больше, чем снаружи. Ковры с таким длинным и мягким ворсом, что в них, казалось, можно было утонуть, лежали на полу один на другом. Какой-то больше, какой-то меньше. На кончиках маленьких ковров были забавные кисточки разных цветов. Окон не было, но полог шатра был широко распахнут, и оттуда лился лунный свет. Такой яркий, что Али могла подумать, будто сейчас день, а солнце просто светло-серого, практически белого цвета. На свету в воздухе виднелись крошечные пылинки. Девушка смотрела, как они медленно плывут и поднимаются вверх.
В шатре было слишком много всего, чтобы ухватить сразу с первого взгляда. Бессчетное количество столиков, заваленных золотыми вазами, которые, в свою очередь, были забиты золотыми монетами или украшениями с камнями; шкатулками – открытыми и с зеркальцем на внутренней стороне крышки или запертыми на небольшой и не очень прочный замочек; посудой всяких размеров, сделанной то из золота, то из серебра. Книгам явно не хватило места, и они были перемещены на пол. Из рукописей в твердых и мягких переплетах строились целые башни и лабиринты. Ткань, одежда, исписанные чернилами старые листы бумаги и незапакованные письма в полнейшем беспорядке лежали на расшитых узорами диванах, стоявших по окружности шатра. На подлокотниках из красного дерева стояли чашки.
В шатре творился полный беспорядок. Но Али ощущала тот уют, который не чувствовала никогда прежде.
– Да, – тем временем ответил Каз, – я человек. Но я единственный человек.
– Ой, ну прости, что сместила с пьедестала.
Каз закрыл глаза, пытаясь держать себя в руках и не выгнать девчонку, которая не понимала всю важность