Призрак-похититель. Флориан Бекерхоф

Призрак-похититель - Флориан Бекерхоф


Скачать книгу
мог украсть рецепт бессмертия? Тогда я не сумел это выяснить, а теперь я слишком стар.

      У господина Локона снова потекли по щекам слёзы, и Вислоух забеспокоился.

      – Святые кокосы! Конечно же, мы поможем, а не будем плакать, сидя в кресле! – воскликнул попугай.

      – Хорн, пожалуйста, тише! Эти слова сейчас ничего не значат! Ведь господин Локон всего лишь говорит во сне! – сказала морская свинка.

      – Говорит и плачет! Надо его разбудить! Или самим спасти ту даму, как мы когда-то спасли зверушку Пукки, – продолжал попугай.

      – Ты что, превратишься в перелётную птицу и полетишь со мной в Африку? – уточнила Никель.

      – Почему это в перелётную? – возмутился Хорн. – Сам я никогда бы не покинул джунгли, да к тому же я приплыл сюда на корабле. Да-да! Поезда туда не ходят, я точно знаю!

      – Ну вот видишь? Давай пойдём спать, пока Вислоух не проснулся. А завтра выясним всё у господина Локона.

      Наконец Хорн успокоился, перенёс Никель к её ящичку, а сам вспорхнул на жёрдочку. Но маленьким детективам не спалось.

      – У меня так дрожат усы, что даже голова кружится, – сказала Никель.

      – Так и должно быть, – проскрипел Хорн. – В Африке нас ждёт интересное расследование! Клянусь бизань-мачтой!

      Вислоух снова заворчал во сне, маленькие детективы замолчали и с нетерпением стали ждать утра, чтобы наконец-то расспросить старого сыщика.

      Глава 3. Украшение для Африки

      Ужасно устав ждать утро, Никель с Хорном всё-таки заснули и проснулись лишь тогда, когда в квартиру вошла фрау Перламутр. Экономка хотела сразу выйти с Вислоухом на улицу, но пёс потащил её на кухню.

      – Что ты хочешь, мой зайчоночек? – спросила фрау Перламутр. – Ты хочешь, чтобы я надела фартук? – Вислоух залаял, подтверждая её слова.

      – Вот беда! – пискнула Никель. – Мы не положили назад письмо!

      К счастью, фрау Перламутр даже не вспомнила о письме. Чтобы успокоить пса, она надела фартук под пальто и торопливо вышла из квартиры.

      – Что теперь делать? – проскрипел Хорн.

      – Положи письмо на пол в кухне, как будто оно выпало из фартука. А потом мы разбудим господина Локона, – подсказала морская свинка.

      Хорн схватил письмо и полетел на кухню. Там попугай увидел на полу пятна от горохового супа и ужаснулся: быстро всё убрать он не успеет!

      – Лети сюда, Хорн! Надо пощекотать господина Локона! – крикнула Никель. Когда попугай сел на спинку кресла, она пыталась снять тапок с ноги старого сыщика.

      – Гром и молния! Что ты делаешь? – проскрежетал Хорн.

      – Лучше помоги мне и не задавай ненужных вопросов! Надо пощекотать господина Локона, чтобы он проснулся. Ни что другое его не разбудит!

      Хорн снова не понял, что задумала Никель, но перепорхнул к ней. Вместе они сняли тапок с ноги господина Локона, а следом за тапком и толстый шерстяной носок.

      – Уф! – воскликнул попугай. – Ну и что делать дальше?

      Морская свинка отошла, освобождая другу место, и сказала:

      – Пощекочи


Скачать книгу