Приключения в апельсиновом городе. Инга Воронова
дом в центре, может, у океана вам больше подойдёт. Поездка туда отнимет буквально пару минут.
И действительно, через пару минут мы подъехали к другому дому. Из тёмного кирпича и сплошь заросшему плющом.
Палисадник перед этим домом был со свежеокрашенным заборчиком и красивыми, но дикими розами. Апельсиновые деревья тоже были, да. И тоже на вид буйные. Я вырвался из рук Алекса и побежал к двери, толкнул её лапой и вбежал в небольшой холл. Тут был тонкий слой пыли на полу и слабый запах свежевыглаженного белья. Я побежал на кухню. Та же картина. Немного пыли везде и слегка закопчённые сковородки на крюках под потолком. Радио на стене. Много шкафов, на вид старых. Я глянул в сад. Тут были и другие деревья кроме апельсиновых. Сад тоже был весь неухоженный и заросший. Но никакого мусора и сухих веток. Я присмотрелся к стволу дерева возле окна. Из большого дупла на меня раздражённо глянули чьи-то круглые глаза. Я помахал Глазам лапой и ухмыльнулся. Скоро познакомимся!
Вот этот дом для нас!!!
И я без дальнейших раздумий растянулся на подоконнике.
Все сразу выдохнули. Мама Лиза сказала:
– Значит, этот. А мне нравится! Дети, помогите занести вещи, пожалуйста.
Алекс улыбнулся, пошёл к машине и по пути включил радиоприёмник. Тот радостно забубнил:
– … в связи с этим мы просим жителей собирать апельсины на территориях возле их домов. Не оставляйте апельсины на земле, это опасно и некрасиво. Мы надеемся на вашу ответственность. А теперь переходим к срочным новостям. Сеньор Рухильо рассказал нашему корреспонденту, что полчаса назад он поставил корзину, полную свежевыловленного лосося, на берег, отвернулся на секунду, а когда хотел уже нести улов к ресторану – корзина исчезла. И он утверждает, что на берегу никого не было! А ближайшие кусты далековато от места рыбалки. В общем, это загадка, которую жителям города предлагает разгадать наша радиостанция.
Разумеется, мэр просит помочь пожилому сеньору с новым уловом. Но всё-таки непонятно, как вроде бы говорят в России, какая такая корова слизала языком лососятину?
Глава 9. Все коты немного предсказатели.
Могу сразу сказать, что мэр и власти города так ничего и не выяснили. Многие горожане ходили на берег, помогали сеньору Рухильо с ловлей лосося, но корзины с рыбой продолжали пропадать каждый день. Далеко от ближайшего скопления растительности. На пустом океанском берегу. Стоило кому-то отвернуться- всё, корзины нет. Через пятнадцать дней это прекратилось так же внезапно, как и началось. Но я знаю, что и как происходило. И ты, мой дорогой читатель, тоже узнаешь в чём тут было дело. Разумеется, дочитав эту книгу до конца.
А моя Семья тем временем обустраивалась на новом месте. Следующие две недели прошли почти спокойно, размеренно, в рутинной суете. Дети пошли в школу на следующий день после приезда. Максим в среднюю, а старшие-соответственно, в старшую. Школьные здания располагались в разных частях района. Недалеко от нового дома, конечно, но идти детям нужно было в разные стороны.
Занятия заканчивались перед сиестой, чтобы дети успели домой до наступления жары.