Светлая любовь в тёмном городе. Анна Юрьевна Денисова

Светлая любовь в тёмном городе - Анна Юрьевна Денисова


Скачать книгу
нужна не я, а то, что могу предложить, родилось само собой. Реплика «мне это больше не интересно» Никса не особенно расстроила или он не подал вида. Вежливо откланялся и убрался восвояси.

      Я радовалась, что рабочий день наконец-то закончился. Мне не терпелось прийти домой, набить желудок и завалиться спать. Мы с Бет вышли из медцентра на улицу. После прохладного помещения клиники, прогретый за день воздух обдавал жаром. Испарения от влажного после поливки тротуара оседали на коже. Внимание привлёк чёрный мобиль с обтекаемым корпусом, явно очень дорогой. Только Лукас мог поставить свой транспорт поперёк стоянки и занять два парковочных места. Я подумала, что он приехал забрать Бет, обкатать новую тачку. Когда дверца открылась и из салона вылез Приам, я застыла на месте.

      – Ты чего встала, как изваяние? – спросила Бет, обходя меня и подталкивая в спину.

      – Ты иди, я догоню.

      Она проследила за моим взглядом и изменилась в лице. Не удивительно, Приам шикарно смотрелся в короткой чёрной куртке и узких брюках. Он небрежно смахнул спадающие на лицо волосы и направился к нам. А я даже униформу снять не удосужилась.

      – Ты с ним знакома? – шепнула она на ухо, навалившись плечом.

      – Девушки, добрый вечер, – поздоровался Приам. – Находился неподалёку, решил заехать.

      – Ты опоздал, мы закрылись.

      – Как на счет встречи в частном порядке? – его губы тронула лёгкая улыбка.

      Бет так шумно выдохнула мне в висок, что колыхнулись волосы. Она впала в оцепенение то краснея, то бледнея.

      – Бет, это Приам. Приам это Бет.

      – Очень приятно, – ответил мужчина и расплылся в улыбке.

      Бет прошелестела что-то невнятное, стремительно приближаясь к эклипсису4. Уже столько геяров перевидала, а при каждой встречи ведёт себя, как ребёнок в зоопарке. Хотя, такая реакция объяснима. Это я вижу всего лишь привлекательного мужчину, а Бет шикарные апартаменты, кучу нарядов и круглую сумму на счету.

      – Я украду вашу подругу ненадолго, – Приам взял меня под локоть и повёл к машине.

      Бет растерянно захлопала глазами и задышала так, словно у неё начался приступ астмы.

      – Это было невежливо, – сказала я, устроившись на кожаном сиденье.

      – Невежливо так откровенно пялиться, – Приам помахал Бет рукой, окончательно вогнав её в ступор, и тронулся с места.

      – Куда ты меня везёшь?

      – Поужинать. Если ты не против.

      – Мог бы предупредить, я хотя бы переоделась.

      – И придумала миллион отговорок. Тебе идет фиалковый, он оттеняет твои глаза.

      Приам привез меня в Минту. Я лишь один раз выбиралась в центр. Минта – это бары, бутики, рестораны. Священная обитель богатеев. Она походила на столицу в миниатюре. Мы зашли в маленький уютный ресторан. Взгляд пробежал по увитым живым плющом стенам и остановился на огромном аквариуме в центре зала. Я как заворожённая смотрела на стайки разноцветных рыб, маневрирующих между кораллами и скрывающихся в модельке затонувшего на дне корабля. Ненавязчивая


Скачать книгу

<p>4</p>

Мгновенная потеря сознания. От греч. ekleipsis – исчезновение, отсутствие.