Хозяйка гор. Подмена. Екатерина Азарова
сегодняшнего дня. Поэтому я настаиваю на присутствии леди Реймиры, ведь завтра они попрощаются навсегда.
– Завтра? – ахнула Флора.
– Моя дорогая, я занятой человек и не могу надолго покидать Железный Предел. Мы уехали месяц назад, столько же примерно займет путь обратно.
– Но что решат несколько дней? – медовым голосом спросила Флора. – Могу я попросить вас задержаться еще немного? Пусть это станет подарком мне на нашу свадьбу.
– Дорогая Флора, – улыбнулся лорд Асеро, – я пошел вам навстречу и согласился, чтобы служитель Храма Единого обвенчал нас в рамках вашей веры, хотя и не признаю эту религию.
– Безбожник, – донесся до меня недовольный шепот Уордона.
– За это я согласилась на свадьбу по правилам вашей веры, – парировала Флора, и я удивленно подняла голову.
– Я беру вас почти без приданого, – не обращая внимания на храмовника, продолжил лорд, – не считая архива вашего родного отца, даю приличные откупные господину Каресеру. Вы получите право носить мое имя и распоряжаться моим состоянием, а свадебный дар вы уже надели на вашу прекрасную шейку. Думаю, понятно, что основное ждет вас в Железном Пределе, ибо глупо тащить с собой драгоценности через две страны и обратно. От вас требуется соблюдать определенные правила, среди которых основные – ни в чем не перечить мужу и соответствовать титулу, быть чистой до свадьбы, хранить верность после и обеспечить мой род наследником. По всему выходит, что я даю вам гораздо больше, чем вы мне. Вы согласны со мной?
– Прошу простить меня, лорд Асеро, – неожиданно побледнела Флора. – Все будет так, как вы пожелаете, а я смиренно подчиняюсь во всем моему мужу и господину.
– Хорошо, что вы так понятливы, – лорд Асеро усмехнулся, но у меня от такой улыбки вновь похолодело в груди. – Но чтобы вы хорошенько осознали, что со мной нельзя шутить, я собираюсь прибегнуть к одному древнему закону и немного стимулировать развитие наших отношений. Вы понимаете, о чем я говорю?
– Я догадывалась, что вы так поступите, – прошептала Флора. – И готова на все, чтобы доказать вам свою любовь и уважение.
– Думаю, господин Каресер тоже не возражает, – продолжил лорд Асеро, не сводя взгляда с Фло.
– Такой обычай есть и в нашей стране, – кивнул головой господин Каресер. – Я согласен. Когда вы хотите осуществить ваше право?
– Сегодня, – задумавшись на мгновение, ответил лорд Асеро. – Мы успеем подписать все необходимые бумаги, отдохнуть с дороги и устроить торжество в узком кругу. Я правильно понимаю, что служитель Храма поэтому и прибыл заранее? Имеет ли возражения Светлейший Уордон?
– Соединение душ и тел пусть произойдет сегодня ночью! – пафосно воскликнул храмовник. – Но вы безбожник, сын мой, поэтому сегодня ночью я буду молиться, чтобы, забирая чистоту и невинность невесты, вы поняли, что заблуждались, и обратились в истинную веру. А утром