Стихотворения и поэмы. Том 2. Неизданное при жизни. Тихон Чурилин

Стихотворения и поэмы. Том 2. Неизданное при жизни - Тихон Чурилин


Скачать книгу
лёд,

      Апрельски алый день темнеет нежно в небе.

      Благослови, Господь, венец весны – Твой год

      Идёт и наступил, конец моей амебе.

      И вот мечта моя: красивый яркий Крым,

      Лазурное пальто, веселье, смех, и девы.

      Младенец март возрос – иду, любуюсь им,

      Забыл на миг свой гроб, безумие, издевы.

      И только ты не там. Мой мирт, мой март, взлетел,

      Взлетел весною ввысь – и облачко на небе.

      Благослови, Господь, веселье юных тел,

      И жизнь и март и мысль о золотистом хлебе.

30 мартаКонец марта

      Третья книга стихов (1920–1921)

      Тебе, Бронислава,

      5 июля 1920

      во веки аминь

      Посмертье

      Голубой липе подобен добитый.

      И ты бы упала на малую траву

      У врат, и у врат – голубей-ка до битвы.

      И ты бы пила оли́пье с утра – для уст.

              Студя, постонала бы час Сочась частицами былей.

      И серый смерд встал бы для тебя, подбочась.

      И ахнул бы в далях аминь милый.

              Тихо хоти, ходи По травам рая правя,

      И в раю сухо-один

      Бок о бок с богом Авель.

1918 г. 16/V.Ночь

      Ождань дождя

      И травы рта утра

      Утерять ни за что не хотят

      Русые росы ждут: будет рай.

      И на них наглядеться – хоть я.

      Я – тихоольховый скрип

      Пирски пируем с ветром мы.

      И силён её свисторазгуловый скреп

      Наш – и ждём мы с ветками мир.

      Со светлыми ветками!

      Ткём мы скрипя пиры.

      И дождя дожидаемся, деева с детками.

      Со огнём и горомом пеньтесь пары

                     – Оооблака!

                     Локоны, локоны седые.

                     Садись на темя огнянное яблоко,

      Не пали – сады – святые.

1918 г. 14/VНочь

      «Ирисы, ибисы – и бесы себе…»

      Ирисы, ибисы – и бесы себе.

      Развалинка розы, завалинка зелени,

      И свет какой-то в сонном серпе

      И тени торо́пные, еле оне.

      О нём и меною обменян

      И снег со свистом, мотивом, пью…

      На лёгкую лань обменял оленя

      О лель, лодь, день, – ффффьюю!

                     Кутью мою из риса – рыси

                     И сердце – сладостнохилой серне.

                     И вниз, вниз, ночь! рысью,

                     К лучистольющейся люцерне!

      Цедру ценную из трав

      В недра наши осторожно вложим

      И от ночей и до утра

      Вольёмся лельеносно в ложе

      Dies vestra orbis est

      – ДВОЕ!

Июнь 1918 г.

      Рождению Серны

      Гром в гряде гробов – телег,

      Телесное, но и ленное путешествие.

      Рождение твоё, СЕРНА, – в сердце; те, ЛЕВ,

      СЕРНЕ, серпом утром шерсть свиет.

      И вместо шерсти – шелка,

      О как луннорунно средь струн!

      Ласкают, ласкают шесть капель

      Львинокрови,


Скачать книгу